diff options
author | Tatsuya Kinoshita <tats@debian.org> | 2021-01-02 00:20:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Tatsuya Kinoshita <tats@debian.org> | 2021-01-02 00:20:47 +0000 |
commit | a722a562112506c63c9b6519b8252d633534a35a (patch) | |
tree | 78dc4b8bbefa910007339970eaf004f012d2082f /doc-jp/README.cygwin | |
parent | Switch upstream to Debian's w3m (diff) | |
parent | New upstream version 0.5.3+git20210102 (diff) | |
download | w3m-a722a562112506c63c9b6519b8252d633534a35a.tar.gz w3m-a722a562112506c63c9b6519b8252d633534a35a.zip |
Update upstream source from tag 'upstream/0.5.3+git20210102'
Update to upstream version '0.5.3+git20210102'
with Debian dir e89c066385156d7c9ed01b0c8a1a08e01019959d
Diffstat (limited to 'doc-jp/README.cygwin')
-rw-r--r-- | doc-jp/README.cygwin | 210 |
1 files changed, 105 insertions, 105 deletions
diff --git a/doc-jp/README.cygwin b/doc-jp/README.cygwin index 97e14c9..297c34b 100644 --- a/doc-jp/README.cygwin +++ b/doc-jp/README.cygwin @@ -1,88 +1,88 @@ -cygwin w3m Ȥ - (2003/02/17) Ƿ +cygwin で w3m を使う + (2003/02/17) 渡邉勝之 knabe@sannet.ne.jp -Windows w3m ưˤϡWindows UNIXߴĶǤ Cygwin -ɬפǤ -Cygwin ˴ؤ http://cygwin.com/ ȤƤ +Windows で w3m を動かすためには,Windows 上の UNIX互換環境である Cygwin が +必要です. +Cygwin に関する情報は http://cygwin.com/ を参照してください. -* ӥ +* ビルド -w3m-0.2 ʹߤ cygwin νѥåޤ줿ᡤcygwin-1.1.4 -ʹߤδĶǤäʤӥɤǤޤNet Release B18, B19, -B20ǤӥɤǤϤǤǧϤƤޤ - (*) Cygwin B20.1 δĶǤ - LOCAL_LIBRARIES -luser32 Ĥɬפޤ +w3m-0.2 以降から cygwin 向けの修正パッチが取り込まれたため,cygwin-1.1.4 +以降の環境であれば特に問題なくビルドできます.Net Release 前の B18, B19, +B20あたりでもビルドできるはずですが,確認はされていません. + (*) Cygwin B20.1 の環境では + LOCAL_LIBRARIES に -luser32 をつける必要があります。 -ʤtermcap ʤ ncurses ѥåϺǿΤΤȤäƤ - termcap Ȥ硤Ťѥå /etc/termcap cygwin Υ -˥Хꡤɽʤޤ termcap-20001020-1 -Ƥ뤿ᡤʹߤΥСѤƤ +なお,termcap ないし ncurses パッケージは最新のものを使ってください.特 +に termcap を使う場合,古いパッケージは /etc/termcap の cygwin のエント +リにバグがあり,表示がおかしくなります.この問題は termcap-20001020-1 で +修正されているため,これ以降のバージョンを使用してください. -ӥɤݤˤϡ ɬ ./configure Ƥ make Ƥʲ -ޥʤʤ뤿ᡤưʤʤޤޤ -˥ӥɤǤʤưʤˤϡХ˰ʲ -åƤ +ビルドする際には, 必ず ./configure してから make してください.以下で説 +明するマクロが定義されなくなるため,正常に動作しなくなります.また,正常 +にビルドできない,正常に動作しない場合には,バグ報告をする前に以下の点を +チェックしてください. - o make veryclean Ƥ ./configure && make Ƥߤ롥 - o gcc, binutils ˥ȡ뤵Ƥ뤫ǧ롥 - cygwin setup.exe ꤬ꡤѥåեΥ - ˼ԤƤ⡤顼ʤェλƤޤȤ - ǤξˤϺ setup ʤƤ + o make veryclean してから再度 ./configure && make してみる. + o gcc, binutils が正常にインストールされているかを確認する. + cygwin の setup.exe に問題があり,パッケージファイルのダウンロード + に失敗しても,エラーの報告をしないで正常終了してしまうことがあるよ + うです.その場合には再度 setup をやりなおしてください. -ޤ Win95/98/ME ǤϡĶѿ CYGWIN 'ntsec' ⤷ 'ntea' ޤ -Ƥȡ륹ץȤ˼¹°Ĥʤʤ뤿ᡤconfigure ˼ -Ԥ褦Ǥw3m ˸¤餺¾ˤ꤬ȯȤ𤬤뤿ᡤ -Win95/98/ME Cygwin Ѥˤϡǽ cygwin1.dll ɤ -ݤδĶѿ CYGWIN ntsec, ntea εҤƤ +また Win95/98/ME では,環境変数 CYGWIN に 'ntsec' もしくは 'ntea' が含ま +れていると,シェルスクリプトに実行属性がつかなくなるため,configure に失 +敗するようです.w3m に限らず,他にも問題が発生するという報告があるため, +Win95/98/ME で Cygwin を使用する場合には,最初に cygwin1.dll をロードす +る際の環境変数 CYGWIN から ntsec, ntea の記述を取り除いてください. -* ޥ +* マクロ -config.h ˤϡCygwin Ķ˰ʲΥޥƤޤ +config.h には,Cygwin 環境向けに以下のマクロを定義してあります. o USE_BINMODE_STREAM - -dump, -dump_{head,source,both,extra} stdout ؤνϤХʥ - ⡼ɤǹԤޤcygwin-1.3.11 ʹߤǤפˤʤäƤϤǤ - ¦˿äƤ˻ĤƤޤ - Cygwin, EMX ĶǶ̤Ǥ + -dump, -dump_{head,source,both,extra} 時の stdout への出力をバイナリ + モードで行います.cygwin-1.3.11 以降では不要になっているはずですが, + 安全側に振っておくために残しています. + Cygwin, EMX 環境で共通です. o SUPPORT_DOS_DRIVE_PREFIX - 'C:', 'C:/', 'file://C:/', 'file://C|/' ʤɤΥɥ饤֥쥿ޤ - ǧե̾Ȥưǽͭˤޤ - Cygwin, EMX ĶǶ̤Ǥ + 'C:', 'C:/', 'file://C:/', 'file://C|/' などのドライブレターを含むパ + スを認識し,ファイル名として扱う機能を有効にします. + Cygwin, EMX 環境で共通です. o SUPPORT_NETBIOS_SHARE - '//NETBIOSHOST/SHARE/PATH', 'file://NETBIOSHOST/SHARE/PATH' - NETBIOS ͭؤΥ ftp: ޤǤϤʤ file: - Ȥưǽͭˤޤ - Cygwin ĶͭǤ + '//NETBIOSHOST/SHARE/PATH', 'file://NETBIOSHOST/SHARE/PATH' 形式の + NETBIOS 共有資源へのアクセスを ftp: スキーマではなく file: スキーマ + として扱う機能を有効にします. + Cygwin 環境に特有です. o SUPPORT_WIN9X_CONSOLE_MBCS - Win9X Ϥ DOS ץץȤǡӥեؤΰԥǥ - ܸ IME ͳϤݡȤޤ - Win9X Ϥ DOS ץץȤμ Cygwin tty 쥤䡼 - ˤꡤ륳 TERM=cygwin ĴĶѿ CYGWIN - 'tty' ޤޤʤΤ IME ϤĤƤޤ - ʤNT ϤǤϤΥޥ̵ˤƤưѹ줺륳 - Ǥ IME ˤܸϤǽǤ - LANG=JA Cygwin ĶͭǤ + Win9X 系の DOS プロンプトで,検索およびフォームへの一行エディタ入力 + 時に日本語 IME 経由の入力をサポートします. + ただし,Win9X 系の DOS プロンプトの実装および Cygwin の tty レイヤー + の問題により,ローカルコンソールで TERM=cygwin かつ環境変数 CYGWIN + に 'tty' が含まれない場合のみ IME からの入力を許可しています. + なお,NT 系ではこのマクロを無効にしても動作は変更されず,ローカルコ + ンソールであれば IME による日本語入力が可能です. + LANG=JA 指定時の Cygwin 環境に特有です. -* Native Application ȤϢ +* Native Application との連携 -Cygwin Ķǥӥɤ w3m Win32 Native ץꥱư -硤ѥεҷΰ㤤ˤäơե뤬ĤʤʤɤΥ顼 -ȯޤ +Cygwin 環境でビルドした w3m から Win32 Native アプリケーションを起動する +場合,パスの記述形式の違いによって,ファイルが見つからないなどのエラーが +発生します. -o CGI +o ローカルCGI -Cygwin Ķǥӥɤȡ$LIB (̾ /usr/local/lib/w3m/cgi-bin) ʲ -˥ȡ뤵 CGI cygwin /usr/bin/perl Ȥ褦 -ꤵޤФNative ץꥱ ActivePerl ʤɤ -Ѥ硤ʲΤ褦ʥåѡץȤѰդ$LIB ʲγƥ -ץȤƤ +Cygwin 環境でビルドすると,$LIB (通常は /usr/local/lib/w3m/cgi-bin) 以下 +にインストールされるローカル CGI は cygwin の /usr/bin/perl を使うように +設定されます.これに対し,Native アプリケーションの ActivePerl などを使 +用する場合,以下のようなラッパースクリプトを用意し,$LIB 以下の各スクリ +プトを修正してください. ------ /usr/local/bin/winperl ------ #!/bin/sh @@ -98,18 +98,18 @@ case $1 in esac exec "$PERL" "$SCRIPT" $@ ------------------------------------ -PERL= ˤ Cygwin Ķ鸫 Native Perl ΥѥҤƤ - cygpath 桼ƥƥ cygwin ѥåäƤޤ +※PERL= には Cygwin 環境の内部から見た Native Perl のパスを記述してくだ + さい.cygpath ユーティリティは cygwin パッケージに入っています. -ʤǥ쥯ȥꥹȤǤСץǡ֥ǥ쥯ȥꥹ -Ȥ˳ޥɤȤפ NO ˤС CGI Ȥ鷺˥ǥ쥯 -ȥΥ֥饦Ԥޤ +なお,ディレクトリリストだけであれば,オプション設定で「ディレクトリリス +トに外部コマンドを使う」を NO にすれば,ローカル CGI を使わずにディレク +トリのブラウズを行います. -o ǥ +o エディタ -w3m ϥƥȥꥢԽʤɤ˳ǥѤޤ - Win32 Native ץꥱȤ硤ʲΥץȤ -ǥ˻ꤷƤ +w3m はテキストエリアの内容編集などに外部エディタを使用しますが,外部エデ +ィタに Win32 Native アプリケーションを使う場合,以下のスクリプトを外部エ +ディタに指定してください. ------ /usr/local/lib/w3m/winedit ------ #!/bin/sh @@ -117,61 +117,61 @@ EDITOR='/cygdrive/c/Program Files/sakura/sakura.exe' FILE=`cygpath -a -w $1` exec "$EDITOR" "$FILE" ---------------------------------------- -EDITOR= ˤ Cygwin Ķ¦鸫 Native ץꥱΥѥ - ҤƤ +※EDITOR= には Cygwin 環境の内側から見た Native アプリケーションのパスを + 記述してください. -ʤNT Ϥ inetd ӥȤưƤơlocalhost telnet -³Ƥˤϡ֥ǥȥåפȤäӥ˵ġפ ON ˤ -Ƥʤ window ɽޤ +なお,NT 系で inetd をサービスとして動かしていて,localhost に telnet で +接続している場合には,「デスクトップとの対話をサービスに許可」を ON にし +ておかなければ window が表示されません. -* ΤΥХ +* 既知のバグ -ʲϡCygwin Ķ w3m ưǤ +以下は,Cygwin 環境で w3m を動かした場合の問題点です. -o -dump, -dump-source LF -> CR+LF ѴԤ뤳Ȥ롥 +o -dump, -dump-source 時に LF -> CR+LF の変換が行われることがある. - ѥ˥ޥ USE_BINMODE_STREAM define Ƥʤǽ - ޤ - configure ǥѥ뤷ʤĶѿ CYGWIN - binmode ꤷƤ + コンパイル時にマクロ USE_BINMODE_STREAM が define されていない可能性が + あります. + きちんと configure したうえでコンパイルしなおすか,環境変数 CYGWIN に + binmode を設定してください. -o Win9X Ϥ DOS ץץȤ IME ͳϤǤʤ +o Win9X 系の DOS プロンプトで IME 経由の入力ができない. - Ķѿ CYGWIN 'tty' ޤޤƤȤˤϡCygwin tty 쥤 - 뤿 IME ͳϤػߤƤޤĶѿ CYGWIN - 'tty' Ƥ + 環境変数 CYGWIN に 'tty' が含まれているときには,Cygwin の tty レイヤ + の問題を回避するために IME 経由の入力を禁止しています.環境変数 CYGWIN + から 'tty' を削除してください. -o Win9X Ϥ DOS ץץȤ IME ON ˤʤäƤȥ뤬ʤ +o Win9X 系の DOS プロンプトで IME が ON になっているとカーソルが効かない. - Win9X DOS ץץȤ Cygwin tty 쥤䡼μǤ - C-f, C-b, C-p, C-n ȤäƤ + Win9X の DOS プロンプトと Cygwin の tty レイヤーの実装の問題です. + 代わりに C-f, C-b, C-p, C-n を使ってください. -o NT ϤΥޥɥץץȤDz椬ʤ롥 +o NT 系のコマンドプロンプトで画面制御がおかしくなる. - ֥쥤ȡץ֤Dz̥ХåեΥȥɥΥ㤦ͤ - ƥХå뤬Ǥ褦ꤷƤȡ椬 - 뤳Ȥ褦Ǥ + 「レイアウト」タブで画面バッファのサイズとウィンドウのサイズを違う値に + してバックスクロールができるように設定していると,画面制御がおかしくな + ることがあるようです. -o DOS ץץȡޥɥץץȤǥޥȤʤ +o DOS プロンプト,コマンドプロンプトでマウスが使えない. - DOS ץץȡԽץ/ޥɥץץȤΡ֥ץפ - ִʰԽ⡼ɡפ ON ˤʤäƤȡޥ٥Ȥ w3m Ϥ - ޤOFF ꤷƤ + DOS プロンプト「編集オプション」/コマンドプロンプトの「オプション」で + 「簡易編集モード」が ON になっていると,マウスイベントが w3m に渡され + ません.OFF に設定してください. -o DOS ץץȡޥɥץץȤǥޥܥФȿ +o DOS プロンプト,コマンドプロンプトでマウスボタンに対する反応がおかしい. - cygwin-1.3.15 ޤǤδĶǤϡޥαܥΥץ - ؤäƤޤ cygwin-1.3.16-1 ǽƤ - w3m ¦ΥСȽ꤬ǤϤʤᡤѤĶǥӥ - 褦ˤƤ + cygwin-1.3.15 までの環境では,マウスの右と中央ボタンのエスケープシー + ケンスが入れ替わっていました.これは cygwin-1.3.16-1 で修正されていま + すが,w3m 側のバージョン判定が完全ではないため,使用する環境でビルド + するようにしてください. -* ¾ +* その他 -Cygwin ĶǤϡDOS ץץ/ޥɥץץȤȤ⡤inetd -ơ TeraTerm, PuTTY ʤɤ telnet 饤ȷͳǥ -롤ʤ rxvt, cygterm ѤۤŬǤ +Cygwin 環境では,DOS プロンプト/コマンドプロンプトを使うよりも,inetd を +あげて,ローカルに TeraTerm, PuTTY などの telnet クライアント経由でログ +インする,ないしは rxvt, cygterm を使用するほうが快適です. o rxvt: rxvt on Cygwin |