diff options
Diffstat (limited to 'doc-de')
-rw-r--r-- | doc-de/FAQ.html | 691 | ||||
-rw-r--r-- | doc-de/MANUAL.html | 2353 | ||||
-rw-r--r-- | doc-de/README.func | 150 | ||||
-rw-r--r-- | doc-de/w3m.1 | 334 |
4 files changed, 3528 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc-de/FAQ.html b/doc-de/FAQ.html new file mode 100644 index 0000000..d88ba64 --- /dev/null +++ b/doc-de/FAQ.html @@ -0,0 +1,691 @@ + +<html> + <head> + <style> + span.mono { + font-family:mono; + } + </style> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html;charset=UTF-8"> + <title>W3M FAQ</title> + </head> + <body> + <h1 align="center"> + Häufig gestellte Fragen zu w3m + </h1> + <p align="right"> + Akinori Ito <aito@fw.ipsj.or.jp> <br>korrigiert von Tom Berger <tom.be@gmx.net> + </p> + <h2 id="index"> + <u> + Übersicht + </u> + </h2> + <ul> + <li> + <a href="#general"> + <b> + Allgemeine Fragen; wie bekomme ich das Programm, welche Arbeitsumgebung wird benötigt? + </b> + </a> + </li> + <ul> + <li> + <b> + Wie wird <q>w3m</q> ausgesprochen? + </b> + </li> + <li> + <b> + Warum hat man es <q>w3m</q> genannt? + </b> + </li> + <li> + <b> + Auf welchen Plattformen läuft es? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wo bekomme ich mehr Informationen über w3m? + </b> + </li> + <li> + <b> + Gibt es eine Mailingliste für w3m? + </b> + </li> + <li> + <b> + Gibt es das Programm fertig kompiliert? + </b> + </li> + </ul> + <li> + <a href="#install"> + <b> + Kompilierung und Installation + </b> + </a> + </li> + <li> + <a href="#command"> + <b> + Optionen, Befehle und Verwendung + </b> + </a> + </li> + <ul> + <li> + <b> + w3m beendet sich von selbst, wenn es ohne Argumente aufgerufen wurde. Was läuft hier falsch? + </b> + </li> + <li> + <b> + w3m startet mit schwarzen Zeichen vor schwarzem Hintergrund. Wie kann ich das ändern? + </b> + </li> + <li> + <b> + Kann w3m Dinge in Farbe darstellen? + </b> + </li> + <li> + <b> + Kann w3m mit monochromen Bildschirmen benutzt werden? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie kann ich den angezeigten Bereich verschieben? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie komme ich von einem zum anderen Hyperlink? + </b> + </li> + <li> + <b> + Grafische Browser stellen ein Wort rot dar, w3m hingegen nicht. Warum? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie ändere ich die für Hyperlinks, Bilder und Formularfelder benutzten Farben? + </b> + </li> + <li> + <b> + w3m scheint die Umgebungsvariable EDITOR zu ignorieren. Weshalb? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie breche ich eine Suche oder die Eingabe einer URL ab? + </b> + </li> + </ul> + <li> + <a href="#www"> + <b> + Fragen zur Benutzung als Internetbrowser + </b> + </a> + </li> + <ul> + <li> + <b> + Wie fülle ich mit w3m Formulare aus? + </b> + </li> + <li> + <b> + w3m scheint langsamer als einige andere Browser zu sein. Warum? + </b> + </li> + <li> + <b> + Die Zeit zum Laden einer Seite wird nicht geringer, wenn diese Seite schon einmal angezeigt wurde. + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie lade ich eine Datei herunter, auf die verlinkt wird? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie gebe ich einen Proxy-Server vor? + </b> + </li> +<!-- deleted, see mail dated Mon, 04 Apr 2016 20:50:27 +0900 (JST) +from Tatsuya Kinoshita <tats@debian.org> + <li> + <b> + w3m freezes when I invoke an external browser. + </b> + </li> +--> + <li> + <b> + Wie wähle ich den standardmäßig verwendeten Bildbetrachter aus? + </b> + </li> + <li> + <b> + Wie wird eine URL eingegeben? + </b> + </li> + <li> + <b> + w3m hängt eine URL an die vorherige an, obwohl die Zeile mit <span class="mono">STRG-u</span> gelöscht worden war. Was ist zu tun? + </b> + </li> + </ul> + <li> + <a href="#other"> + <b> + Verschiedenes + </b> + </a> + </li> + <ul> + <li> + <b> + Ich suche die Konfigurationsdatei von w3m. + </b> + </li> + <li> + <b> + Wofür sind die w3mxxxx Dateien in meinem ~/.w3m Verzeichnis gut? + </b> + </li> + </ul> + </ul> + <h2 id="general"> + <u> + Allgemeine Fragen; wie bekomme ich das Programm, welche Arbeitsumgebung wird benötigt? + </u> + </h2> + <dl> + <dt> + <b> + Wie wird <q>w3m</q> ausgesprochen? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Der Name wird englisch ausgesprochen <q>W-three-M</q> und reimt sich nicht auf <q>pteranodon</q>. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Warum hat man es <q>w3m</q> genannt? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Darin steckt der japanische Satz <q>WWW-wo-Miru</q>, was <q>Sichte das weltweite Netz</q> bedeutet. Dieser Browser könnte also auf deutsch <q>Sdw2N</q> heißen. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Auf welchen Plattformen läuft es? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Das Programm läuft auf verschiedenen Unices, seit der Version 990226 auf OS/2 und seit Version 990303 auch auf Microsoft-Windows mit Cygwin32. + </p> + <p> + Es wurde bestätigt, dass neuere Versionen laufen auf: + </p> + <ul> + <li> + SunOS 4.1.x + </li> + <li> + HP-UX 9.x, 10.x + </li> + <li> + Solaris 2.5.x, 2.6, 8 + </li> + <li> + Linux 2.0.1 bis 3.17 + </li> + <li> + FreeBSD 2.2.8, 3.1, 3.2, 4.6 + </li> + <li> + NetBSD/macppc, m68k + </li> + <li> + EWS4800 Rel.12.2 Rev.A + </li> + <li> + Digital UNIX: v3.2D, v4.0D + </li> + <li> + IRIX 5.3, IRIX 6.5 + </li> + <li> + OS/2 mit emx + </li> + <li> + Windows 9x/NT mit Cygwin32 b20.1 + </li> + <li> + MS-DOS mit DJGPP und WATT32 Pakettreiber + </li> + <li> + MacOS X Server + </li> + <li> + MacOS X 10.1, 10.2 + </li> + </ul> + </dd> + <dt> + <b> + Wo bekomme ich mehr Informationen über w3m? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Auf der englischen <a href="http://w3m.sourceforge.net/index.en.html">Homepage</a> des w3m-Projekts. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Gibt es eine Mailingliste für w3m? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Es gibt eine Mailingliste für Entwickler (w3m-dev-en). Einzelheiten dazu finden Sie auf der <a href="http://w3m.sourceforge.net/index.en.html">Homepage</a> des w3m-Projekts. Sie können Ihre Anmerkungen auch dem <a href="mailto:aito@fw.ipsj.or.jp">Autor</a> schicken. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Gibt es das Programm fertig kompiliert? + </b> + </dt> + <dd> + <!-- + You can get them from + <a href="http://prdownloads.sourceforge.net/w3m/">here</a>. +!--><p> + Bis jetzt wurde das Programm nur für Windows /Cygnus32 kompiliert. Sollten Sie dies für andere Plattformen durchgeführt haben und möchten Ihre Binärversion der Allgemeinheit zur Verfügung stellen, kontaktieren Sie den <a href="mailto:aito@fw.ipsj.or.jp">Autor</a>. + </p> + </dd> + </dl> + <p align="right"> + <i> + Zurück zur <a href="#index">Übersicht</a> + </i> + </p> + <h2 id="install"> + <u> + Kompilierung und Installation + </u> + </h2> + <p> + Kein Problem :-) + </p> + <h2 id="command"> + <u> + Optionen, Befehle und Verwendung + </u> + </h2> + <dl> + <dt> + <b> + w3m beendet sich von selbst, wenn es ohne Argumente aufgerufen wurde. Was läuft hier falsch? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + w3m ist ein <b>Textbetrachter</b>. Deshalb schließt sich das Programm von selbst, wenn es ohne ein Argument aufgerufen wird. Es läuft weiter + </p> + <ul> + <li> + mit einem Dateinamen oder einer Adresse als Argument + </li> + <li> + mit aus der Standardeingabe eingehenden Daten + </li> + <li> + nach Aufruf mit der Option -B, woraufhin die Lesezeichendatei gezeigt wird + </li> + <li> + nach Aufruf mit der Option -v, woraufhin eine Begrüßungsseite angezeigt wird + </li> + <li> + wenn die Variablen HTTP_HOME oder WWW_HOME spezifiziert wurden + </li> + </ul> + </dd> + <dt> + <b> + w3m startet mit schwarzen Zeichen vor schwarzem Hintergrund. Wie kann ich das ändern? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Wenn w3m für den Farbmodus kompiliert wurde, geht das Programm von weißem Hintergrund aus und zeigt die Buchstaben in schwarz. + </p> + <p> + Sie können entweder die Hintergrundfarbe Ihres Terminals ändern (bei xterm z.B. mit der Option -bg) oder so vorgehen + </p> + <ol> + <li> + Mit <span class="mono">w3m -M</span> den Monochrom-Modus von w3m starten + </li> + <li> + <q>o</q> eintippen, was Sie in den Einstellungs-Dialog bringt + </li> + <li> + <q>YES</q> neben <q>in Farbe anzeigen</q> markieren und irgendeine Farbe auswählen. + </li> + <li> + auf [OK] klicken + </li> + </ol> + </dd> + <dt> + <b> + Kann w3m Dinge in Farbe darstellen? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Ja. Wenn Sie <q>./configure</q> durchführen, werden Ihnen folgende Möglichkeiten angeboten: + </p> +<pre> + Let's do some configurations. Choose config option among the list. <br> 1 - Baby model (no color, no menu, no mouse, no cookie, no SSL) <br> 2 - Little model (color, menu, no mouse, no cookie, no SSL) <br> 3 - Mouse model (color, menu, mouse, no cookie, no SSL) <br> 4 - Cookie model (color, menu, mouse, cookie, no SSL)<br> 5 - Monster model (with everything; you need openSSL library) <br> 6 - Customize Which? +</pre> + <p> + Sie entscheiden sich für 2, 3, 4, oder 5. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Kann w3m mit monochromen Bildschirmen benutzt werden? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Ja, Sie können entweder + </p> + <ul> + <li> + obige Frage bei <q>./configure</q> mit 1 beantworten, oder + </li> + <li> + w3m mit der Option -M starten, oder + </li> + <li> + innerhalb von w3m die Taste <q>o</q> betätigen, was den Einstellungs-Dialog öffnet, in dem Sie <q>in Farbe anzeigen</q> abschalten können. + </li> + </ul> + </dd> + <dt> + <b> + Wie kann ich den angezeigten Bereich verschieben? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Indem Sie den Cursor an den Rand des Bildschirmes bewegen. Außerdem können Sie die folgenden Kommmandos nutzen + </p> + <ul> + <li>SHIFT_LEFT und SHIFT_RIGHT, denen die Tasten <span class="mono">></span> und <span class="mono"><</span> zugeordnet sind</li> + <li>SHIFT_LEFT1 und SHIFT_RIGHT1, denen die Tasten <span class="mono">.</span> und <span class="mono">,</span> zugeordnet sind</li> + </ul> + <p> + Ein weiterer Weg wäre, mit der Option -geometry des Terminalprogramms den zur Anzeige verfügbaren Platz anzupassen, beispielsweise mit einer Eingabe der Art + </p> + <pre> xterm -geometry 110x45 -bg white -name w3m -e w3m -B</pre> + </dd> + <dt> + <b> + Wie komme ich von einem zum anderen Hyperlink? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + + Sie erreichen den nächsten Hyperlink mit der TAB-Taste. Zum vorhergehenden springt der Cursor, wenn die ESC-Taste vor der TAB-Taste gedrückt wurde. (Mehr zu <a href="MANUAL.html#Functions" target="_blank"> Funktionen und Tastaturbelegung</a> im Handbuch von w3m) + + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Grafische Browser stellen ein Wort rot dar, w3m hingegen nicht. Warum? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + w3m ignoriert das Attribut COLOR="..." in HTML. Dessen Berücksichtigung zu implementieren, wäre möglich, aber ich denke, die Dokumente wären am Ende schwerer lesbar. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Wie ändere ich die für Hyperlinks, Bilder und Formularfelder benutzten Farben? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Tippen Sie in w3m <q>o</q> ein und gelangen damit in den Einstellungs-Dialog. Dort können Sie die Farben ändern. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + w3m scheint die Umgebungsvariable EDITOR zu ignorieren. Weshalb? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Tippen Sie in w3m <q>o</q> ein und gelangen damit in den Einstellungs-Dialog. Jeglicher Eintrag im Feld <q>Editor</q> hat Vorrang gegenüber der Umgebungsvariablen. + </p> + <p> + Wenn Sie also das durch EDITOR angegebene Textbearbeitungsprogramm verwenden möchten, löschen Sie den Eintrag und drücken [OK]. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Wie breche ich eine Suche oder die Eingabe einer URL ab? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Löschen Sie den eingegebenen Text mit <span class="mono">STRG-u</span> und drücken Sie die Eingabetaste. + </p> + </dd> + </dl> + <p align="right"> + <i> + Zurück zur <a href="#index">Übersicht</a> + </i> + </p> + <h2 id="www"> + <u> + Fragen zur Benutzung als Internetbrowser + </u> + </h2> + <dl> + <dt> + <b> + Wie fülle ich mit w3m Formulare aus? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Formular-Eingabefelder werden in rot (oder invertiert) angezeigt. Bewegen Sie den Cursor dorthin. Wenn es + </p> + <ul> + <li> + ein Texteingabefeld ist, drücken Sie die Eingabetaste, schreiben den Text unten in die Eingabezeile und drücken die Eingabetaste nochmals, + </li> + <li> + sich um einen Radiobutton oder eine Checkbox handelt, wird bei Drücken der Eingabetaste die Auswahl verändert oder neu getroffen + </li> + <li> + sich um einen Texteingabebereich handelt, wird durch Drücken der Eingabetaste ein Editor gestartet + </li> + <li> + sich um eine Schaltflächen für <q>Übermitteln</q> oder <q>Zurücksetzen</q> handelt, wird die entsprechende Aktion ausgeführt. + </li> + </ul> + </dd> + <dt> + <b> + w3m scheint langsamer als einige andere Browser zu sein. Warum? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + HTML-Dokumente werden in zwei Schritten verarbeitet. Erst nachdem ein Dokument vollständig vorliegt, baut w3m die Anzeige auf. + </p> + <p> + Da die meisten anderen Browser die Seite aufbauen, ehe sie komplett ist, scheinen sie schneller. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Die Zeit zum Laden einer Seite wird nicht geringer, wenn diese Seite schon einmal angezeigt wurde. + </b> + </dt> + <dd> + <p> + w3m nutzt keinen eigenen Zwischenspeicher. Es liest daher Dokumente jedesmal neu vom Server ein. Wenn möglich, verwenden Sie einen Server für die Zwischenspeicherung. + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Wie lade ich eine Datei herunter, auf die verlinkt wird? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Verwenden Sie <q>a</q> (oder <q>d</q> bei lynx-artiger Tastaturbelegung) oder <span class="mono">ESC RET</span>. Wenn Sie ein eingebundenes Bild herunterladen möchten, drücken Sie <span class="mono">ESC I</span>. (Mehr zu <a href="MANUAL.html#Functions" target="_blank"> Funktionen und Tastaturbelegung</a> im Handbuch von w3m) + </p> + </dd> + <dt> + <b> + Wie gebe ich einen Proxy-Server vor? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Setzen Sie die Umgebungsvariablen HTTP_PROXY, HTTPS_PROXY, GOPHER_PROXY und FTP_PROXY oder öffnen mit <q>o</q> den Einstellungs-Dialog. Um beispielsweise den Port 8000 von proxy.example.org zu benutzen, geben Sie ein + </p> + <pre> http://proxy.example.org:8000/</pre> + </dd> +<!-- deleted, see mail dated Mon, 04 Apr 2016 20:50:27 +0900 (JST) +from Tatsuya Kinoshita <tats@debian.org> + <dt> + <b> + w3m freezes when I invoke an external browser. + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Enter w3m's option screen using the <q>o</q> key and specify + </p> + <pre> firefox %s &</pre> + <p> + (if you are using Firefox). Note that %s is replaced with the URL + when invoking. + </p> + </dd> + --> + <dt> + <b> + Wie wähle ich den standardmäßig verwendeten Bildbetrachter aus? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Standardmäßig benutzt w3m den Bildbetrachter xv. Wenn Sie beispielsweise <q>display</q> vorziehen, ergänzen Sie ~/.w3m/mailcap oder /etc/mailcap um die Zeile: + </p> +<pre> + image/*; display %s +</pre> + <p> + Ebenso können Sie für andere Dateitypen externe Anzeigeprogramme festlegen: + </p> +<pre> + image/*; display %s <br>application/postscript; ghostview %s <br>application/x-dvi; xdvi %s +</pre> + </dd> + <dt> + <b> + Wie wird eine URL eingegeben? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Drücken Sie <span class="mono">U</span> + </p> + </dd> + <dt> + <b> + w3m hängt eine URL an die vorherige an, obwohl die Zeile mit <span class="mono">STRG-u</span> gelöscht worden war. Was ist zu tun? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Geben Sie die <i>komplette</i> Adresse ein, z.B. http://www.slashdot.org. + </p> + </dd> + </dl> + <p align="right"> + <i> + Zurück zur <a href="#index">Übersicht</a> + </i> + </p> + <h2 id="other"> + <u> + Verschiedenes + </u> + </h2> + <dl> + <dt> + <b> + Ich suche die Konfigurationsdatei von w3m. + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Es ist ~/.w3m/config. + </p> + + <p> + In dieser Datei kann jeder Benutzer das Verhalten von w3m anpassen. Sie finden dort zeilenweise die Variablen zu den im Einstellungs-Dialog beschriebenen Optionen. Den Namen und die Belegung einer Variable trennt ein Leerzeichen. + </p> + + <p>Ohne eine benutzerspezifische Konfigurationsdatei richtet sich w3m nach der systemweiten Konfigurationsdatei /etc/w3m/config. + </p> + + </dd> + <dt> + <b> + Wofür sind die w3mxxxx Dateien in meinem ~/.w3m Verzeichnis gut? + </b> + </dt> + <dd> + <p> + Es handelt sich um temporäre Dateien, die w3m beim Lesen anlegt. Sie dienen nicht zur Zwischenspeicherung und werden beim Verlassen des Programms normalerweise gelöscht. Wenn welche zurückbleiben, löschen Sie sie einfach selbst. + </p> + </dd> + </dl> + <p align="right"> + <i> + Zurück zur <a href="#index">Übersicht</a> + </i> + </p> + </body> +</html> diff --git a/doc-de/MANUAL.html b/doc-de/MANUAL.html new file mode 100644 index 0000000..e12d3b3 --- /dev/null +++ b/doc-de/MANUAL.html @@ -0,0 +1,2353 @@ + +<html> + <head> + <title>w3m Handbuch</title> + <style> + span.mono { + font-family:mono; + } + </style> + <meta http-equiv="content-type" content="text/html;charset=UTF-8"> + </head> + <body> + <!-- +insertions tagged with "mh 2016-03-29" and "mh 2016-06-11" come from the latest version of manual page w3m (1) + --> + + <h1>w3m HANDBUCH</h1> + <div align="right"> + Akinori Ito<br> aito@fw.ipsj.or.jp + </div> + <h2>Übersicht</h2> + <ul> + <li> + <a href="#Einführung"> + Einführung + </a> + </li> + <li> + <a href="#Einstellungen"> + Einstellungen + </a> + </li> + <li> + <a href="#Color"> + Farbzuordnung im Dokument + </a> + </li> + <li> + <a href="#Functions"> + Funktionen und Tastaturbelegung + </a> + </li> +<!-- mh 2016-06-13 obsolete + <li> + <a href="#Key:lynx"> + Lynx-like key bindings + </a> + </li> +--> + <li> + <a href="#Mouse"> + Bedienung per Maus + </a> + </li> +<!-- mh 2016-06-13 obsolete + <li> + <a href="#Key:custom"> + Key customization + </a> + </li> + --> + <li> + <a href="#LocalCGI"> + Lokale CGI-Skripte + </a> + </li> + </ul> + <hr> + <h2 id="Einführung"> + Einführung + </h2> + <p> + w3m ist ein textorientierter Browser und Textbetrachter (Pager). In einem Terminalemulator können Sie damit lokale und andere Dokumente anzeigen lassen und Verknüpfungen (Hyperlinks) weiterverfolgen. + </p> + <hr> + <h2 id="Einstellungen"> + Einstellungen + </h2> + <p> + Der Aufruf per Befehlszeile lautet + </p> +<!-- mh 2016-08-06 invocation adapted to w3m(1). w3m accepts several options and several targets --> +<pre> + w3m [Option]… [Datei|Adresse]… +</pre> + <p> + Wenn Sie Dateinamen oder Adressen in der Befehlszeile angeben, werden diese Dokumente angezeigt. Fehlen entsprechende Argumente, wird w3m ein Dokument aus der Standardeingabe erwarten und anzeigen. Erhält das Programm auch hier keine Daten, beendet es sich normalerweise selbstständig. + </p> + <p> + Optionen sind unter anderem: + </p> + <dl> +<h3>Allgemeine Optionen</h3> + <dt> + -B + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + starte mit einer Ansicht aller Lesezeichen (wenn kein anderes Zielobjekt angegeben ist) + </p> + </dd> + <dt> + -M + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + monochrome Anzeige + </p> + </dd> + <dt> + -no-mouse + </dt> + <dd> + <p> + Mausfunktion aus + </p> + </dd> + <dt> + -num + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + zeige Zeilennummern an + + </p> + </dd> +<!-- mh 2016-08-06 commented out. As implementation is not verified. + <dt> + -ppc <i>num</i> + </dt> + <dd> + <p> + width of <i>num</i> pixels per character. Range of 4.0 to 32.0, + default 8.0. Larger values will make tables + narrower. (Implementation not verified) + </p> + </dd> +--> + <dt> + -v + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + begrüße den Benutzer mit einer eingebauten Seite (wenn kein anderes Zielobjekt angegeben ist) + </p> + </dd> + <dt> + -W + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + wechsle zwischen umlaufendem und nicht umlaufendem Suchen + </p> + </dd> + <dt> + -X + </dt> + <dd> + <p> + nach Beenden des Programms das Terminal nicht neu initialisieren. + </p> + </dd> + <dt> + +<i>Zahl</i> + </dt> + <dd> + <!--mh 2016-06-11 --><p> + gehe zu Zeile <i>Zahl</i>. Wirkt nur, wenn <i>Zahl</i> größer ist als die im Terminal verfügbare Zeilenzahl + </p> + </dd> +<h3>Browser-Optionen</h3> + <dt> + -cols <i>Zahl</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-06-11 --><p> + + bei für die Standardausgabe bestimmten Inhalten, nimm bei zur Umsetzung von HTML eine Länge von <i>num</i> Zeichen pro Zeile + </p> + </dd> + <dt> + -cookie + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + verwende gespeicherte Cookies und akzeptiere neue + </p> + </dd> + <dt> + -no-cookie + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + verwende weder gespeicherte Cookies noch akzeptiere neue + + </p> + </dd> + <dt> + -F + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + verarbeite Frames + </p> + </dd> + <dt> + -no-graph + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + verwende bei der Umsetzung von Tabellen und Frames keine grafischen Zeichen + </p> + </dd> + <dt> + -header <i>Zeichenkette</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + füge der HTTP(S)-Anfrage <i>Zeichenkette</i> an. Diese muss der Kopfdaten-Syntax <span class="mono">"Variable: Wert"</span> entsprechen + </p> + </dd> + <dt> + -m + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29 +Render the body of Usenet messages according to the header <q>Content-type</q> +--><p> + arbeite im <q>Internetnachrichten-Modus</q>. Mit dieser Option entnimmt w3m den Typ eines Dokumentes dessen Kopfdaten. Dies ist nützlich beim Lesen von Mails und Usenet-Nachrichten. + + </p> + </dd> + <dt> + -no-proxy + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-06-11--><p> + + verwende keinen Proxy + </p> + </dd> + <dt> + -post <i>Datei</i> + </dt> + <dd> + <!--funktionierend 2016-06-28T08:22>--><p> + verwende die Methode POST, um in <i>Datei</i> hinterlegte Daten hochzuladen. Hierbei wird die Syntax <span class="mono">"var1=wert1[&var2=wert2]…"</span> erwartet + </p> + </dd> +<h3>Textbetrachter-Optionen</h3> + <dt> + -l <i>Zahl</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh2016-06-11--><p> + + Anzahl der Zeilen, die zwischengespeichert werden, wenn Text per Standardeingabe übergeben wurde. (Voreinstellung ist 10000) + </p> + </dd> + <dt> + -r + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29 --><p> + + verarbeite spezielle Escape-Zeichen (beispielsweise ANSI-Escape-Zeichen oder nroff-Rückwärtsschritte für fette und unterstrichene Zeichen) nicht, sondern zeige sie stattdessen mittels Caret-Notation. + </p> + </dd> + <dt> + -s + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + mehrere leere Zeilen werden bis auf eine gelöscht + </p> + </dd> + + <!--mh 2016-03-29 --><dt> + -t <i>Zahl</i> + </dt> + <dd> + <!--mh 2016-03-29--><p> + Tab-Zeichen so verwerten, dass Spalten mit einer Weite von <i>Zahl</i> Zeichen entstehen. Wirkt nicht auf Standardausgabe + </p> + </dd> +<h3>Datenart- und Datenkodierungs-Optionen</h3> + <dt> + -I <i>Zeichenkodierung</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + zu benutzende Zeichenkodierung für erhaltene Daten + </p> + </dd> + <dt> + -O <i>Zeichenkodierung</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29 --><p> + + zu benutzende Zeichenkodierung für auszugebende Daten + </p> + </dd> + <dt> + -T <i>Typ</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-06-11--><p> + + legt den MIME-Typ erhaltener Daten fest. Ohne diese Option bestimmt ihn das Programm anhand der Dateinamen-Erweiterung. Wenn dies fehlschlägt, wird text/plain als Typ angenommen. Zum Beispiel: + </p> + <p> + Übernimm HTML-Dokument von der Standardeingabe und zeige es an + </p> +<pre> + cat beispiel.html | w3m -T text/html +</pre> + <p> + Zeige HTML-Quelltext an + </p> +<pre> + w3m -T text/plain beispiel.html +</pre> + </dd> +<h3>Optionen zur Datenausgabe, mit sofortigem Verlassen des Programms</h3> + <dt> + -dump + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29 --><p> + lies das per URL angegebene Dokument und leite es verarbeitet der Standardausgabe zu. Wenn mit der Option -cols nichts anderes eingestellt ist, erhält es eine Breite von 80 Zeichen + </p> + </dd> + <dt> + -dump_source + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + leite den Seitenquelltext der Standardausgabe zu + </p> + </dd> + <dt> + -dump_head + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + leite die Antwort einer HEAD-Anfrage für eine URL der Standardausgabe zu + </p> + </dd> + <dt> + -dump_both + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + leite Antwort auf HEAD-Anfrage und Seitenquelltext der Standardausgabe zu + + </p> + </dd> + <dt> + -dump_extra + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + leite Antwort auf HEAD-Anfrage, Seitenquelltext und Extrainformation der Standardausgabe zu + </p> + </dd> + +<h3>Optionen, die Standards für Einstellungen und Datenquellen außer Kraft setzen</h3> + + <dt> + -bookmark <i>Datei</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + benutze anstelle der Standarddatei bookmark.html für Lesezeichen die Datei <i>Datei</i> + </p> + </dd> + <dt> + -config <i>Datei</i> + </dt> + <dd> + <!--mh 2016-06-11--><p> + + benutze <i>Datei</i> anstelle der Standard-Konfigurationsdatei + </p> + </dd> + <dt> + -o <i>Option</i>=<i>Wert</i> + </dt> + <dd> + <!-- mh 2016-03-29--><p> + + arbeite mit einer Konfiguration, bei der die Einstellung <i>Option</i> mit <i>Wert</i> belegt ist. Ohne <i>Option=Wert</i> gleichwertig mit <i>-show-option</i> + </p> + </dd> + </dl> + <hr> + <h2 id="Color"> + Farbzuordnung im Dokument + </h2> + <p> + Links und Bildelemente werden wie folgt angezeigt: + </p> + <div align="center"> <table border="1"> <tr> + <th> + </th> + <th> + Farbmodus + </th> + <th> + Monochrom-Modus + </th> + </tr> + <tr> + <td> + Hyperlinks + </td> + <td> + blau + </td> + <td> + unterstrichen + </td> + </tr> + <tr> + <td> + Bilder + </td> + <td> + grün + </td> + <td> + invertiert + </td> + </tr> + <tr> + <td> + Formular-Eingabefelder + </td> + <td> + rot + </td> + <td> + invertiert + </td> + </tr> + </table> + </div> + <p> + Diese Farben können nach Eingabe von <q>o</q> im Einstellungs-Dialog anders zugeordnet werden. + </p> + <hr> + <h2 id="Functions"> + Funktionen und Tastaturbelegung + </h2> + + <!-- mh 2016-06-13 obsolete + If you prefer using Lynx-like + key bindings, make w3m start with the respective keymap file keymap.lynx. (see w3m (1)).--><p> + Wenn w3m läuft, bedienen Sie das Programm, indem Sie Funktionen anhand ihres Namens oder der ihr zugeordneten Tastenkombination aufrufen. Es gibt voreingestellte Tastaturbelegungen. + + </p> +<!-- + <h2 id="Key:custom"> + Key customization + </h2> +--> + <p> + Sie können die Tastaturbelegungen (abgesehen von jenen des Menü- und des Texteingabe-Modus) in einer Datei ~/.w3m/keymap anpassen. Beispielsweise bindet + </p> + +<pre> + keymap C-o NEXT_PAGE +</pre> + + <p> + die Funktion <span class="mono">NEXT_PAGE</span> (die normalerweise mit SPC und C-v verknüpft ist) mit C-o. Siehe die Liste verfügbarer Funktionen in <a href="README.func">README.func</a>. Original- und Lynx-artige Tastaturbelegungen enthalten die Beispieldateien <a href="keymap.default">keymap.default</a> und <a href="keymap.lynx">keymap.lynx</a>. + </p> + + <p> + Im Folgenden stehen <i>C-</i> und <i>M-</i> für die Eingabe-Modifikationen mit der <i>Steuerungs-</i> und der <i>Meta-Taste</i>. Die letztere ersetzt die <i>ALT-Taste</i>, wohingegen Drücken der <i>ESC</i>-Taste zwischen <i>Meta</i>-modifiziertem und einfachen Tastendruck wechselt. Das Minus-Zeichen bedeutet das gleichzeitige Drücken von Tasten; der Leerraum dagegen steht dafür, dass eine Taste nach der anderen gedrückt wird. Mit <i>2 M</i> ist also gemeint, die <i>2</i> und dann <i>M</i> zu drücken. + </p> + + + <table border="1" width="100%"> + <colgroup> + <col width="20%"> + <col width="20%"> + <col width="20%"> + <col width="40%"> + </colgroup> + <tr> + <th rowspan="2"> + Funktion + </th> + <th colspan="2">Tastenkombination + </th> + <th rowspan="2"> + Beschreibung + </th> + </tr> + <tr> + <th> + Standard + </th> + <th> + Lynx-ähnlich + </th> + </tr> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Navigation innerhalb von Seiten</h3> +</td> + </tr> + <tr> + <td> + NEXT_PAGE + </td> + <td> + SPC, C-v, +, PGDN + </td> + <td> + SPC, C-v, + + </td> + <td> + Scrolle eine Seite abwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PREVIOUS_PAGE + </td> + <td> + b, M-v, -, PGUP + </td> + <td> + b, M-v, - + </td> + <td> + Scrolle eine Seite aufwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + MOVE_RIGHT + </td> + <td> + l, C-f, RIGHT + </td> + <td> + l + </td> + <td> + Bewege Cursor nach rechts (mit Verschiebung um halbe Bildschirmbreite an dessen Rand) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + C-b, LEFT + </td> + <td> + h, C-b, LEFT + </td> + <td> + h + </td> + <td> + Bewege Cursor nach links (mit Verschiebung um halbe Bildschirmbreite an dessen Rand) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + MOVE_DOWN + </td> + <td> + j, C-n, DOWN + </td> + <td> + j + </td> + <td> + Bewege Cursor abwärts (scrolle eine Zeile am Bildschirmrand) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + MOVE_UP + </td> + <td> + k, C-p, UP + </td> + <td> + k + </td> + <td> + Bewege Cursor aufwärts (scrolle eine Zeile am Bildschirmrand) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + UP + </td> + <td> + J + </td> + <td> + J + </td> + <td> + Scrolle den Anzeigebereich eine Zeile aufwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + DOWN + </td> + <td> + K + </td> + <td> + K + </td> + <td> + Scrolle den Anzeigebereich eine Zeile abwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + LINE_BEGIN + </td> + <td> + ^, C-a + </td> + <td> + ^ + </td> + <td> + Gehe zum Zeilenanfang + </td> + </tr> + <tr> + <td> + LINE_END + </td> + <td> + $, C-e + </td> + <td> + $ + </td> + <td> + Gehe zum Zeilenende + </td> + </tr> + <tr> + <td> + NEXT_WORD + </td> + <td> + w + </td> + <td> + w + </td> + <td> + Gehe zum nächsten Wort + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PREVIOUS_WORD + </td> + <td> + W + </td> + <td> + W + </td> + <td> + Gehe zum vorherigen Wort + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SHIFT_RIGHT + </td> + <td> + > + </td> + <td> + > + </td> + <td> + Anzeigebereich nach rechts versetzen + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SHIFT_LEFT + </td> + <td> + < + </td> + <td> + < + </td> + <td> + Anzeigebereich nach links versetzen + </td> + </tr> + <tr> + <td> + RIGHT + </td> + <td> + . + </td> + <td> + . + </td> + <td> + Anzeigebereich um eine Spalte nach rechts verschieben + </td> + </tr> + <tr> + <td> + LEFT + </td> + <td> + , + </td> + <td> + , + </td> + <td> + Anzeigebereich um eine Spalte nach links verschieben + </td> + </tr> + <tr> + <td> + BEGIN + </td> + <td> + g, M-<, HOME + </td> + <td> + C-a, M-< + </td> + <td> + Gehe zur ersten Zeile + </td> + </tr> + <tr> + <td> + END + </td> + <td> + G, M->, END + </td> + <td> + C-e, M-> + </td> + <td> + Gehe zur letzten Zeile + </td> + </tr> + <tr> + <td> + GOTO_LINE + </td> + <td> + M-g + </td> + <td> + G + </td> + <td> + Gehe zur angegebenen Zeile + </td> + </tr> + <tr> + <td> + LINE_INFO + </td> + <td> + C-g + </td> + <td> + C-g + </td> + <td> + Zeige aktuelle Position im Dokument an + </td> + </tr> + <tr> + <td> + CENTER_H + </td> + <td> + Z + </td> +<!--Correction by mh 2014-04-06 +Description for keybinding of z and Z had been mingled +--> + <td> + Z + </td> + <td> + Bildschirm rechts und links des Cursors zentrieren + </td> + </tr> + <tr> + <td> + CENTER_V + </td> + <td> + z + </td> + <td> + z + </td> + <td> + Bildschirm ober- und unterhalb des Cursors zentrieren + </td> + </tr> + <tr> + <td> + NEXT_LINK + </td> + <td> + TAB + </td> + <td> + TAB, C-n, DOWN + </td> + <td> + Gehe zum nächsten Hyperlink + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PREVIOUS_LINK + </td> + <td> + M-TAB, C-u + </td> + <td> + M-TAB, C-u, C-p, UP + </td> + <td> + Gehe zum vorangegangen Hyperlink + </td> +<!-- Annotion mh 2016-04-06 +Keybinding description for C-g had been moved as it did not fit to "Hyperlink operation" and position in the default and lynx-like series differed + --> + </tr> + <tr> + <td> + LINK_BEGIN + </td> + <td> + [ + </td> + <td> + [ + </td> + <td> + Gehe zum ersten Hyperlink + </td> + </tr> + <tr> + <td> + LINK_END + </td> + <td> + ] + </td> + <td> + ] + </td> + <td> + Gehe zum letzten Hyperlink + </td> + </tr> +<tr> +<td>MOVE_LIST_MENU</td> +<td>M-m</td> +<td>M-m</td> +<td>Öffne Menü mit vorhandenen Hyperlinks</td> +</tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Umgang mit Hyperlinks</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + GOTO_LINK + </td> + <td> + C-j, C-m, RET + </td> + <td width="100"> + C-f, C-j, C-m, RET, RIGHT + </td> + <td> + Folge dem aktuellen Hyperlink in neuem Puffer + </td> + </tr> +<tr> +<td>LIST_MENU</td> +<td>M-l</td> +<td>M-l</td> +<td>Öffne Menü mit Hyperlinks und folge dem ausgewählten</td> +</tr> + <tr> + <td> + SAVE_LINK + </td> + <td> + a, M-RET + </td> + <td> + d, M-RET + </td> + <td> + Speichere Ziel des Hyperlinks + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PEEK_LINK + </td> + <td> + u + </td> + <td> + u + </td> + <td> + Zeige Zieladresse + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PEEK_IMG + </td> + <td> + i + </td> + <td> + i + </td> + <td> + Zeige Adresse des Bildes + </td> + </tr> + <tr> + <td> + VIEW_IMAGE + </td> + <td> + I + </td> + <td> + I + </td> + <td> + Zeige Bild in Betrachter + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SAVE_IMAGE + </td> + <td> + M-I + </td> + <td> + M-I + </td> + <td> + Speichere Bild + </td> + </tr> +<tr> +<td>MARK_WORD</td> +<td>;</td> +<td>;</td> +<td>Wandle aktuelles Wort in Hyperlink um</td> +</tr> + <tr> + <td> + MARK_URL + </td> + <td> + : + </td> + <td> + : + </td> + <td> + Wandle URL-artige Zeichenketten um in Hyperlinks + </td> + </tr> + <tr> + <td> + MARK_MID + </td> + <td> + M-: + </td> + <td> + M-: + </td> + <!-- changed due to mail dated Mon, 04 Apr 2016 00:47:09 +0900 (JST) +from Tatsuya Kinoshita --><td> + + Wandle Nachrichten-ID-artige Zeichenketten um in Hyperlinks + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PEEK + </td> + <td> + c + </td> + <td> + c + </td> + <td> + Zeige aktuelle Adresse an + </td> + </tr> + <tr> + <td> + INFO + </td> + <td> + = + </td> + <td> + = + </td> + <td> + Zeige Informationen über dieses Dokument + </td> + </tr> + <tr> + <td> + HISTORY + </td> + <td> + C-h + </td> + <td> + C-h + </td> + <td> + Chronik aufgesuchter Dokumente + </td> + </tr> + <tr> + <td> + EXTERN + </td> + <td> + M + </td> + <td> + M + </td> + <td> + Zeige das aktuelle Dokument mit einem externen Browser (wird eine Taste von 2 bis 9 gedrückt, also beispielsweise 3 M, eingegeben, kommt ein anderer, in der Konfiguration hinterlegter Browser zum Einsatz) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + EXTERN_LINK + </td> + <td> + M-M + </td> + <td> + M-M + </td> + <td> + Bringe das Linkziel mit einem externen Browser zur Anzeige (vorangestellte Zahlen wirken sich wie oben beschrieben aus) + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Verwalten von Lesezeichen</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + BOOKMARK + </td> + <td> + M-b + </td> + <td> + v, M-b + </td> + <td> + Lesezeichen ansehen + </td> + </tr> + <tr> + <td> + ADD_BOOKMARK + </td> + <td> + M-a + </td> + <td> + a, M-a + </td> + <td> + Lege für aktuelle Seite Lesezeichen an + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Umgang mit Dateien und Datenströmen</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + GOTO + </td> + <td> + U + </td> + <td> + g, U + </td> + <td> + Öffne angegebenes Dokument in neuem Puffer + </td> + </tr> +<tr> +<td>GOTO_RELATIVE</td> +<td>M-u</td> +<td>M-u</td> +<td>Öffne relative Adresse in neuem Puffer</td> +</tr> + <tr> + <td> + LOAD + </td> + <td> + V + </td> + <td> + V + </td> + <td> + Öffne lokale Datei in einem neuen Puffer + </td> + </tr> + <tr> + <td> + READ_SHELL + </td> + <td> + @ + </td> + <td> + @ + </td> + <!--Execute shell command and view output--><!--mh 2016-06-13 No difference to PIPE_SHELL could be discerned--><td> + + + Führe einen Shell-Befehl aus und zeige Ausgabe in einem neuen Puffer + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PIPE_SHELL + </td> + <td> + # + </td> + <td> + # + </td> + <!--Execute shell command and browse output--><!--mh 2016-06-13 No difference to READ_SHELL could be discerned--><td> + + + Führe einen Shell-Befehl aus und zeige Ausgabe in einem neuen Puffer + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Arbeit an Seiteninhalten</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <!-- is an alias to SOURCE --><td> + VIEW + </td> + <td> + v + </td> + <td> + \ + </td> + <td> + Wechsle zwischen HTML-Quellcode und verarbeitetem Dokument + </td> + </tr> +<tr> +<td>LIST</td> +<td>L</td> +<td>L</td> +<td>Liste Link-Elemente, Hyperlinks und Bilder auf</td> +</tr> + <tr> + <td> + FRAME + </td> + <td> + F + </td> + <td> + F + </td> + <td> + Wechsle zwischen Kennung und Umsetzung von HTML-Frames + </td> + </tr> + <tr> + <td> + REDRAW + </td> + <td> + C-l + </td> + <td> + C-l, C-w + </td> + <td> + Bildschirmanzeige neu aufbauen + </td> + </tr> + <tr> + <td> + RELOAD + </td> + <td> + R + </td> + <td> + R, C-r + </td> + <td> + Aktuelles Dokument erneut laden + </td> + </tr> + <tr> + <td> + EDIT + </td> + <td> + E + </td> + <td> + E + </td> + <td> + Bearbeite lokales Quelldokument + </td> + </tr> + <tr> + <td> + EDIT_SCREEN + </td> + <td> + M-e + </td> + <td> + M-e + </td> + <td> + Bearbeite eine Kopie des verarbeiteten Dokuments + </td> + </tr> +<tr> +<td>PIPE_BUF</td> +<td>|</td> +<td>|</td> +<td>Leite aktuellen Pufferinhalt einem Shell-Befehl zu und zeige Ausgabe an</td> +</tr> + <tr> + <!-- is an alias to SAVE --><td> + DOWNLOAD + </td> + <td> + M-s + </td> + <td> + M-s + </td> + <td> + Dokument-Quellcode speichern + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SAVE_SCREEN + </td> + <td> + S + </td> + <td> + S, p + </td> + <td> + Speichere verarbeitetes Dokument + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Navigation zwischen Puffern und Reitern</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + BACK + </td> + <td> + B + </td> + <td> + B, C-b, LEFT + </td> + <td> + Schließe aktuellen Puffer und kehre zu dem im Stapel darunterliegenden zurück + </td> + </tr> + <tr> + <td> + GOTO_HOME + </td> + <td> + C-_ + </td> + <td> + </td> + <td> + Zurück zur Startseite (die Variablen HTTP_HOME oder WWW_HOME spezifiziert wurden) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SELECT_MENU + </td> + <td> + s + </td> + <td> + s, C-h + </td> + <td> + Öffne Pufferstapel-Menü + </td> + </tr> + <tr> + <td> + TAB_MENU + </td> + <td> + M-t + </td> + <td> + M-t + </td> + <td> + Öffne das Reiter-Auswahl-Menü + </td> + </tr> + <tr> + <td> + NEW_TAB + </td> + <td> + T + </td> + <td> + T + </td> + <td> + Öffne neuen Reiter (mit aktuellem Dokument) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + TAB_LINK + </td> + <td> + C-t + </td> + <td> + C-t + </td> + <td> + Folge dem aktuellen Hyperlink in einem neuen Reiter + </td> + </tr> + <tr> + <td> + NEXT_TAB + </td> + <td> + } + </td> + <td> + } + </td> + <td> + Schalte zum nächsten Reiter + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PREV_TAB + </td> + <td> + { + </td> + <td> + { + </td> + <td> + Schalte zum vorherigen Reiter + </td> + </tr> + <tr> + <td> + CLOSE_TAB + </td> + <td> + C-q + </td> + <td> + C-q + </td> + <td> + Schließe aktuellen Reiter + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Suchfunktionen</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + SEARCH + </td> + <td> + / + </td> + <td> + /, C-s + </td> + <td> + Suche vorwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SEARCH_BACK + </td> + <td> + ? + </td> + <td> + </td> + <td> + Suche rückwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + ISEARCH + </td> + <td> + C-s + </td> + <td> + </td> + <td> + Inkrementelle Suche vorwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + ISEARCH_BACK + </td> + <td> + C-r + </td> + <td> + </td> + <td> + Inkrementelle Suche rückwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SEARCH_NEXT + </td> + <td> + n + </td> + <td> + n + </td> + <td> + Setze Suche vorwärts fort + </td> + </tr> + <tr> + <td> + SEARCH_PREV + </td> + <td> + N + </td> + <td> + </td> + <td> + Setze Suche rückwärts fort + </td> + </tr> + <tr> + <td> + WRAP_TOGGLE + </td> + <td> + C-w + </td> + <td> + w + </td> + <td> + Wechsle zwischen umlaufendem und nicht-umlaufendem Suchen + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Arbeit mit Textmarken</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + MARK + </td> + <td> + C-SPC + </td> + <td> + C-SPC + </td> + <td> + Setze/Lösche Markierung + </td> + </tr> + <tr> + <td> + PREV_MARK + </td> + <td> + M-p + </td> + <td> + P + </td> + <td> + Gehe zur vorherigen Markierung + </td> + </tr> + <tr> + <td> + NEXT_MARK + </td> + <td> + M-n + </td> + <td> + N + </td> + <td> + Gehe zur nächsten Markierung + </td> + </tr> + <tr> + <td> + REG_MARK + </td> + <td> + " + </td> + <td> + " + </td> + <td> + Markiere alle Vorkommen eines Zeichenmusters + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="4"> + <h3>Verschiedenes</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + COMMAND + </td> + <td> + M-c + </td> + <td> + M-c + </td> + <td> + Rufe eine oder mehrere durch Strichpunkt getrennte w3m-Funktionen auf + </td> + </tr> +<!-- +TODO: Where does this key binding M-Fn come from. I do not find a Fn-key on my keyboard. I do not know how to type in the keystroke combinations listed in keymap.default which are +keymap M-[E MENU +keymap M-[L MENU +keymap M-[2~ MENU +keymap M-[28~ MENU +<tr> +<td>MENU</td> +<Td>M-Fn</Td> +<td></td> +<td>Pop up menu</td> +</tr> +--> + <tr> + <td> + HELP + </td> + <td> + H + </td> + <td> + H, ? + </td> + <td> + Zeige Hilfe-Übersicht + </td> + </tr> + <tr> + <td> + OPTIONEN + </td> + <td> + o + </td> + <td> + o + </td> + <td> + Einstellungs-Dialog öffnen + </td> + </tr> +<tr> +<td>SET_OPTION</td> +<td>M-o</td> +<td>M-o</td> +<td>Setze Option</td> +</tr> +<tr> +<td>DEFINE_KEY</td> +<td>M-k</td> +<td>M-k</td> +<td>Definiere eine Verbindung zwischen einer Tastenkombination und einem Kommando</td> +</tr> +<tr> +<td>MOUSE_TOGGLE</td> +<td>m</td> +<td>m</td> +<td>Schalte Mausbedienung an oder ab</td> +</tr> +<tr> +<td>DOWNLOAD_LIST</td> +<td>D</td> +<td>D</td> +<td>Übersicht heruntergeladener Dateien anzeigen</td> +</tr> + <tr> + <td> + COOKIE + </td> + <td> + C-k + </td> + <td> + C-k + </td> + <td> + Zeige die gespeicherten Cookies + </td> + </tr> +<!-- +mh 2016-06-12 Interrupt is an alias to SUSPEND, no need to mention it here + <tr> + <td> + INTERRUPT + </td> + <td> + C-c + </td> + <td> + C-c + </td> + <td> + Interrupt + </td> + </tr> +--> +<tr> +<td>UNDO</td> +<td>(</td> +<td>(</td> +<td>Nimm die letzte Cursorbewegung zurück</td> +</tr> +<tr> +<td>REDO</td> +<td>)</td> +<td>)</td> +<td>Den letzten Rücknahmebefehl zurücknehmen</td> +</tr> + <tr> + <!-- is an alias of SHELL --><td> + EXEC_SHELL + </td> + <td> + ! + </td> + <td> + ! + </td> + <td> + Shell-Befehl ausführen + </td> + </tr> +<tr> +<td>DICT_WORD</td> +<td>M-w</td> +<td>M-w</td> +<td>Führe eine Wörterbuch-Funktion aus (siehe <a href="../doc/README.dict">README.dict</a>)</td> +</tr> +<tr> +<td>DICT_WORD_AT</td> +<td>M-W</td> +<td>M-W</td> +<td>Benutze Wörterbuch für Wort unter Cursor</td> +</tr> +<tr> +<td>VERSION</td> +<td>r</td> +<td>r</td> +<td>Zeige die Version von w3m an</td> +</tr> + <tr> + <td> + SUSPEND + </td> + <td> + C-z + </td> + <td> + C-z + </td> + <td> + w3m zum Hintergrundprozess machen. (Wird mit dem Shell-Befehl <span class="mono">fg</span> zurückgenommen.) + </td> + </tr> + <tr> + <td> + QUIT + </td> + <td> + q + </td> + <td> + q + </td> + <td> + Mit Bestätigungsfrage beenden + </td> + </tr> + <tr> + <td> + EXIT + </td> + <td> + Q + </td> + <td> + Q + </td> + <td> + Sofort beenden + </td> + </tr> + </table> + + <p> + Darüber hinaus gibt es die folgenden Bedien-Modi mit fester Tastaturbelegung für die entsprechenden Funktionen. Diese sind nicht durch die Funktion DEFINE_KEY oder Einträge der keymap-Datei veränderbar. + </p> + + <table border="1" width="100%"> + <colgroup> + <col width="20%"> + <col width="40%"> + <col width="40%"> + </colgroup> + <tr> + <th> + Funktion<br>(interner Name) + </th> + <th>Tastenkombination + </th> + <th> + Beschreibung + </th> + </tr> + <tr> + <td colspan="3"> + <h3>Menü-Auswahl-Modus</h3> + </td> + </tr> + <tr> + <td> + BUF:NEXT</td> + <td> + j, C-n, DOWN + </td> + <td> + Nächster Eintrag + </td> + </tr> + <tr> + <td>BUF:PREV + </td> + <td> + k, C-p, UP + </td> + <td> + Vorheriger Eintrag + </td> + </tr> + <tr> + <td> + BUF:DELETE</td> + <td> + D + </td> + <td> + Lösche Eintrag + </td> + </tr> + <tr> + <td> + BUF:GO + </td> + <td> + SPC, RET, RIGHT + </td> + <td> + Wähle Eintrag aus + </td> + </tr> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="3"> + <h3>Popup-Menü-Modus</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> +MENU:SELECT + </td> + <td> + SPC, RET, RIGHT</td> + <td> + Wähle Punkt aus + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:CLOSE + </td> + <td>C-c + </td> + <td> + Schließe Menü + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:CANCEL + </td> + <td> + LEFT, BKSPC, C-h</td> + <td> + Einen Auswahlschritt zurück + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:DOWN + </td> + <td>j, C-n, DOWN + </td> + <td> + Gehe zum nächsten Punkt + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:UP + </td> + <td> + k, C-p, UP</td> + <td> + Gehe zum vorherigen Punkt + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:LINE_UP + </td> + <td>K + </td> + <td> + Scrolle einen Punkt aufwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:LINE_DOWN + </td> + <td>J + </td> + <td> + Scrolle einen Punkt abwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:TOP + </td> + <td>C-a + </td> + <td> + Gehe zum ersten Punkt + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:LAST + </td> + <td>C-e + </td> + <td> + Gehe zum letzten Punkt + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:NEXT + </td> + <td>C-v, C-f + </td> + <td>Gehe zur nächsten Seite + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:PREV + </td> + <td>ESC v, C-b + </td> + <td> + Gehe zur vorherigen Seite + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:SEARCH_FORE + </td> + <td>C-s, / + </td> + <td> + Suche vorwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:SEARCH_BACK + </td> + <td> + C-r, ?</td> + <td> + Suche rückwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:SEARCH_NEXT + </td> + <td> + n</td> + <td> + Suche weitere Übereinstimmung</td> + </tr> + <tr> + <td> +MENU:SEARCH_PREV + </td> + <td> + N</td> + <td> + Suche frühere Übereinstimmung</td> + </tr> +<!--mh 2016-06-12 Pressing C-z in menu mode (with menu active) has the same effect as in normal operation of w3m: Browser gets in the background + <tr> + <td> +MENU:SUSPEND + </td> + <td> + C-z</td> + <td> + Suspend</td> + </tr> +--> +<!-- </table>--> + <tr> + <td colspan="3"> + <h3>Eingabezeile-Bearbeitungs-Modus</h3> + </td> + </tr> +<!-- <table>--> + <tr> + <td> + LINEEDIT:FORWARD + </td> + <td width="100"> + C-f, RIGHT + </td> + <td> + Bewege Cursor vorwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:BACK + </td> + <td> + C-b, LEFT + </td> + <td> + Bewege Cursor rückwärts + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:BS + </td> + <td> + C-h, BKSPC + </td> + <td> + Vorheriges Zeichen löschen + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:DEL + </td> + <td> + C-d + </td> + <td> + Aktuelles Zeichen löschen + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:KILL_AFTER + </td> + <td> + C-k + </td> + <td> + Lösche alles nach dem Cursor + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:KILL_BEFORE + </td> + <td> + C-u + </td> + <td> + Lösche alles vor dem Cursor + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:TOP + </td> + <td> + C-a + </td> + <td> + Gehe zum Zeilenanfang + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:BOTTOM + </td> + <td> + C-e + </td> + <td> + Gehe zum Zeilenende + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:PREV + </td> + <td> + C-p, UP + </td> + <td> + Hole den vorherigen Chronik-Eintrag + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:NEXT + </td> + <td> + C-n, DOWN + </td> + <td> + Hole den nächsten Chronik-Eintrag + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:COMPLETE + </td> + <td> + TAB, SPC + </td> + <td> + Versuche, den Dateinamen zu komplettieren + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:EDITOR + </td> + <td> + C-o + </td> + <td> + Bearbeite mit externem Editor + </td> + </tr> + <tr> + <td> +LINEEDIT:ACCEPT + </td> + <td> + RET + </td> + <td> + Eingabezeile übernehmen + </td> + </tr> + </table> +<!-- mh 2016-06-12 As it suffices to use the provided keymap file for Lynx-like keybindings and this file is listed in section FILES of man w3m (1), the following hint for getting w3m with Lynx-like key bindings has been deleted. + <p> + If w3m was compiled with <q>Lynx-like key bindings</q>, you can use + the following key bindings. + </p> +--> +<!-- mh 2016-06-12 Remark is obsolete as the two sets key binding are presented along within tables + <hr> + <h2 id="Key:lynx"> + <p> + The Lynx-like configuration leaves keymappings unchanged in the + menu-selection and line-editing modes. + </p> + </h2> +--> + <hr> + <h2 id="Mouse"> + Bedienung per Maus + </h2> + <p> + Wenn w3m mit Mausfunktionen kompiliert wurde und Sie das Programm entweder in einer Konsole mit GPM oder in einem X-Terminal-Emulator starten, ist ein Navigieren mit der Maus möglich. (Im Falle von rxvt müssen Sie die Umgebungsvariable TERM mit <q>xterm</q> oder <q>kxterm</q> belegen.) + </p> + <p>Die Datei <a href="README.mouse">README.mouse</a> erklärt, wie die Bedienung per Maus an eigene Vorlieben angepasst werden kann. + </p> + <table border="1"> + <colgroup> + <col width="20%"> + <col width="80%"> + </colgroup> + <tr> + <th>Handlung + </th> + <th>Beschreibung + </th> + </tr> + <tr> + <td> + Linksklick + </td> + <td> +<b>Zuerst:</b><br> Der Cursor wird an die Mauszeigerposition versetzt.<br> <b>Dann:</b><br> Dem Hyperlink, auf dem der Cursor momentan steht und auf den sich der Mauszeiger richtet, wird gefolgt. + </td> + </tr> + <tr> + <td> + Mittelklick + </td> + <td> + Zurück zum vorherigen Puffer. + </td> + </tr> + <tr> + <td> + Rechtsklick + </td> + <td> + Öffne Menü. Sie können Menüpunkte durch Anklicken auswählen. + </td> + </tr> + <tr> + <td> + Linksziehen + </td> + <td> + Dokument scrollen. Standardmäßig wird das Dokument im Fenster verschoben. Ein Verschieben des Fensters über dem stehenden Dokument erreichen Sie über den Einstellungs-Dialog. + </td> + </tr> + </table> + <hr> + <h2 id="LocalCGI"> + Lokale CGI-Skripte + </h2> + <p> + w3m ist in der Lage, CGI-Skripte direkt laufen zu lassen. Dies bedeutet, dass sich das Programm wie ein HTTP-Server verhält und das CGI-Skript ausführt und dessen Ausgabe anzeigt. Beispielsweise wurden die Lesezeichen-Registrierung und der Verzeichnis-Browser als lokale CGI-Skripte programmiert. Darüber hinaus kann w3m durch solche Skripte als Schnittstelle zum Einholen von Daten aller Art fungieren. + </p> + <p> + Aus Sicherheitsgründen kommen für von w3m benutzte CGI-Skripte nur folgende Verzeichnisse in Frage: + </p> + <ul> + <li> + Das Verzeichnis, in dem w3m-bezogene Dateien abgelegt sind (typischerweise /usr/local/lib/w3m). Auf dieses Verzeichnis kann mit der Variblen $LIB referenziert werden. + </li> + <li> + Das Verzeichnis /cgi-bin/. Sie können /cgi-bin/ im Feld <q>Verzeichnis für ausführbare Skripte</q> des Einstellungs-Dialogs jedem gewünschten Verzeichnis zuordnen. Mehrere Pfade lassen sich durch Doppelpunkt getrennt angeben, also in der Form <span class="mono">/usr/local/cgi-bin:/home/aito/cgi-bin</span>. Es wird davon abgeraten, das aktuelle Verzeichnis hier mitaufzunehmen. Zum Zugriff auf Skripte im Verzeichnis /cgi-bin/ erwartet w3m eine URL folgender Art: + </li> +<pre> + w3m -o cgi_bin=/path/to/cgi-bin file:/cgi-bin/script.cgi +</pre> + </ul> + <p> + Das CGI-Skript kann zur Steuerung von w3m die spezielle Kopfzeile <span class="mono">w3m-control:</span> enthalten. Darin können alle Funkionen (siehe <a href="README.func">README.func</a>) eingetragen sein. Die angegebene Funktion wird aufgerufen, nachdem das Dokument angezeigt wird. Beispielsweise, wird eine Skriptausgabe + </p> +<pre> +Content-Type: text/plain<br>W3m-control: BACK +</pre> + <p> + eine leere Seite anzeigen und den Puffer sofort löschen. Dies ist nützlich, wenn es nicht gewünscht ist, die Seite nach Aufrufen des Skriptes anzuzeigen. Das nächste Beispiel + </p> +<pre> +Content-Type: text/plain<br>W3m-control: DELETE_PREVBUF contents..... +</pre> + <p> + führt zum Übergehen des aktuellen Puffers. + </p> + <p> + Jede <span class="mono">w3m-control</span>-Kopfzeile kann nur eine Funktion aufrufen. Jedoch können Sie im Kopfteil einer HTTP-Kommunikation mehr als eine <span class="mono">w3m-control</span>-Anweisung hinterlegen. Überdies ist es möglich, die GOTO-Funktion mit einem Argument aufzurufen: + </p> +<pre> +Content-Type: text/plain<br>W3m-control: GOTO http://www.example.org/ +</pre> + <p> + Sie bewirken damit das gleiche wie mit der Anweisung <q>Location:</q> im Kopfteil: + </p> +<pre> +Content-Type: text/plain<br>Location: http://www.example.org/ +</pre> + <p> + Beachten Sie, dass diese Anweisung wirkungslos ist, wenn das CGI-Skript durch einen HTTP-Server angesprochen wird. + </p> + </body> +</html> diff --git a/doc-de/README.func b/doc-de/README.func new file mode 100644 index 0000000..cb175db --- /dev/null +++ b/doc-de/README.func @@ -0,0 +1,150 @@ +ABORT Sofort beenden +ACCESSKEY Öffne Zugangstasten-Menü +ADD_BOOKMARK Lege für aktuelle Seite Lesezeichen an +ALARM Alarm einrichten +BACK Schließe aktuellen Puffer und kehre zu dem im Stapel darunterliegenden zurück +BEGIN Gehe zur ersten Zeile +BOOKMARK Lesezeichen ansehen +CENTER_H Um Cursor herum horizontal zentrieren +CENTER_V Um Cursor herum vertikal zentrieren +CHARSET Ändere die Zeichenkodierung für das aktuelle Dokument +CLOSE_TAB Schließe Reiter +CLOSE_TAB_MOUSE Schließe Reiter bei Mauszeiger +COMMAND Rufe w3m Funktion(en) auf +COOKIE Cookie-Liste ansehen +CURSOR_TOP Cursor auf die höchste Zeile bewegen +CURSOR_MIDDLE Cursor auf die mittlere Zeile bewegen +CURSOR_BOTTOM Cursor auf die unterste Zeile bewegen +DEFAULT_CHARSET Ändere die Voreinstellung für die Zeichenkodierung +DEFINE_KEY Definiere eine Verbindung zwischen einer Tastenkombination und einem Kommando +DELETE_PREVBUF Lösche vorherigen Puffer (hauptsächlich für lokale CGI-Skripte) +DICT_WORD Führe eine Wörterbuch-Funktion aus (siehe README.dict) +DICT_WORD_AT Benutze Wörterbuch für Wort unter Cursor +DISPLAY_IMAGE Starte das Laden und die Erstellung von Bildern erneut +DOWN Scrolle den Anzeigebereich eine Zeile abwärts +DOWNLOAD Dokument-Quellcode speichern +DOWNLOAD_LIST Die Übersicht heruntergeladener Dateien zeigen +EDIT Bearbeite lokales Quelldokument +EDIT_SCREEN Bearbeite eine Kopie des verarbeiteten Dokuments +END Gehe zur letzten Zeile +EXEC_SHELL Führe Shell-Befehl aus und zeige Ausgabe an +EXIT Sofort beenden +EXTERN Verwende externen Browser zur Anzeige +EXTERN_LINK Verwende externen Browser zur Anzeige des Linkziels +FRAME Wechsle zwischen Kennung und Umsetzung von HTML-Frames +GOTO Öffne angegebenes Dokument in neuem Puffer +GOTO_HOME Zurück zur Startseite (die Variablen HTTP_HOME oder WWW_HOME spezifiziert wurden) +GOTO_LINE Gehe zur angebenen Zeile +GOTO_LINK Folge dem aktuellen Hyperlink in neuem Puffer +GOTO_RELATIVE Gehe zu relativer Adresse +HELP Zeige Hilfe-Übersicht +HISTORY Chronik aufgesuchter Dokumente +INFO Zeige Informationen über dieses Dokument +INTERRUPT w3m zum Hintergrundprozess machen +ISEARCH Inkrementelle Suche vorwärts +ISEARCH_BACK Inkrementelle Suche rückwärts +LEFT Anzeigebereich um eine Spalte nach links verschieben +LINE_BEGIN Gehe zum Zeilenanfang +LINE_END Gehe zum Zeilenende +LINE_INFO Zeige aktuelle Position im Dokument an +LINK_BEGIN Gehe zum ersten Hyperlink +LINK_END Gehe zum letzten Hyperlink +LINK_MENU Öffne Menü mit den Link-Elementen +LIST Zeige alle referenzierten URLs +LIST_MENU Öffne Menü mit aufsuchbaren Hyperlinks +LOAD Öffne lokale Datei in einem neuen Puffer +MAIN_MENU Öffne Menü +MARK Setze/Lösche Markierung +MARK_MID Wandle Nachrichten-ID-artige Zeichenketten um in Hyperlinks +MARK_URL Wandle URL-artige Zeichenketten um in Hyperlinks +MARK_WORD Wandle aktuelles Wort in Hyperlink um +MENU Öffne Menü +MENU_MOUSE Öffne Menü beim Mauszeiger +MOUSE_TOGGLE Schalte Mausbedienung an oder ab +MOVE_DOWN Cursor abwärts +MOVE_DOWN1 Cursor abwärts; am Rand gleitend bewegen +MOVE_LEFT Cursor nach links +MOVE_LEFT1 Cursor nach links; am Rand gleitend bewegen +MOVE_LIST_MENU Öffne Menü mit vorhandenen Hyperlinks +MOVE_MOUSE Cursor auf Mauszeigerposition setzen +MOVE_RIGHT Cursor nach rechts +MOVE_RIGHT1 Cursor nach rechts; am Rand gleitend bewegen +MOVE_UP Cursor aufwärts +MOVE_UP1 Cursor aufwärts; am Rand gleitend bewegen +MSGS Zeige Fehlermeldungen an +NEW_TAB Öffne neuen Reiter (mit aktuellem Dokument) +NEXT Schalte zum nächsten Puffer +NEXT_DOWN Gehe abwärts zum nächsten Hyperlink +NEXT_HALF_PAGE Scrolle eine halbe Seite abwärts +NEXT_LEFT Gehe zum nächsten Hyperlink links +NEXT_LEFT_UP Gehe zum nächsten Hyperlink links oder oberhalb +NEXT_LINK Gehe zum nächsten Hyperlink +NEXT_MARK Gehe zur nächsten Markierung +NEXT_PAGE Eine Seite abwärts +NEXT_RIGHT Gehe zum nächsten Hyperlink rechts +NEXT_RIGHT_DOWN Gehe zum nächsten Hyperlink rechts oder unterhalb +NEXT_TAB Schalte zum nächsten Reiter +NEXT_UP Gehe zum nächsten Hyperlink oberhalb +NEXT_VISITED Gehe zum nächsten besuchten Hyperlink +NEXT_WORD Gehe zum nächsten Wort +NOTHING Tue nichts +NULL Tue nichts +OPTIONS Zeige Einstellungen für Änderungen +PEEK Zeige aktuelle Adresse an +PEEK_IMG Zeige Adresse des Bildes +PEEK_LINK Zeige Zieladresse +PIPE_BUF Leite aktuellen Pufferinhalt einem Shell-Befehl zu und zeige Ausgabe an +PIPE_SHELL Führe Shell-Befehl aus und zeige Ausgabe an +PREV Schalte zum vorherigen Puffer +PREV_HALF_PAGE Scrolle eine halbe Seite aufwärts +PREV_LINK Gehe zum vorangegangen Hyperlink +PREV_MARK Gehe zur vorherigen Markierung +PREV_PAGE Eine Seite aufwärts +PREV_TAB Schalte zum vorherigen Reiter +PREV_VISITED Gehe zum vorherigen besuchten Hyperlink +PREV_WORD Gehe zum vorherigen Wort +PRINT Speichere verarbeitetes Dokument +QUIT Mit Bestätigungsfrage beenden +READ_SHELL Führe Shell-Befehl aus und zeige Ausgabe an +REDO Den letzten Rücknahmebefehl zurücknehmen +REDRAW Bildschirmanzeige neu aufbauen +REG_MARK Zu einem Muster passenden Zeichenfolgen überall markieren +REINIT Konfigurationsdatei erneut laden +RELOAD Aktuelles Dokument erneut laden +RESHAPE Dokument nochmals verarbeiten +RIGHT Anzeigebereich um eine Spalte nach rechts verschieben +SAVE Dokument-Quellcode speichern +SAVE_IMAGE Speichere Bild +SAVE_LINK Speichere Ziel des Hyperlinks +SAVE_SCREEN Speichere verarbeitetes Dokument +SEARCH Suche vorwärts +SEARCH_BACK Suche rückwärts +SEARCH_FORE Suche vorwärts +SEARCH_NEXT Setze Suche vorwärts fort +SEARCH_PREV Setze Suche rückwärts fort +SELECT Zeige Puffferstapel-Übersicht +SELECT_MENU Öffne Puffferstapel-Menü +SETENV Setze Umgebungsvariable +SET_OPTION Setze Option +SHELL Führe Shell-Befehl aus und zeige Ausgabe an +SHIFT_LEFT Anzeigebereich nach links versetzen +SHIFT_RIGHT Anzeigebereich nach rechts versetzen +SOURCE Wechsle zwischen HTML-Wiedergabe und -Verarbeitung +STOP_IMAGE Bilder nicht mehr laden und anzeigen +SUBMIT Formular übermitteln +SUSPEND w3m zum Hintergrundprozess machen +TAB_GOTO Öffne das angegebene Dokument in einem neuen Reiter +TAB_GOTO_RELATIVE Öffne relative Adresse in einem neuen Reiter +TAB_LEFT Einen Reiter weiter nach links gehen +TAB_LINK Folge dem aktuellen Hyperlink in einem neuen Reiter +TAB_MENU Öffne das Reiter-Auswahl-Menü +TAB_MOUSE Wähle per Maus Reiter aus +TAB_RIGHT Einen Reiter weiter nach rechts gehen +UNDO Nimm die letzte Cursorbewegung zurück +UP Scrolle den Anzeigebereich eine Zeile aufwärts +VERSION Zeige die Version von w3m an +VIEW Wechsle zwischen HTML-Wiedergabe und -Verarbeitung +VIEW_BOOKMARK Lesezeichen ansehen +VIEW_IMAGE Zeige Bild in Betrachter +WHEREIS Suche vorwärts +WRAP_TOGGLE Wechsle zwischen umlaufendem und nicht-umlaufendem Suchen diff --git a/doc-de/w3m.1 b/doc-de/w3m.1 new file mode 100644 index 0000000..7deb203 --- /dev/null +++ b/doc-de/w3m.1 @@ -0,0 +1,334 @@ +.nr N -1 +.nr D 5 +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH W3M 1 2016\-08\-06 "w3m 0.5.3" +.SH NAME +w3m \- Ein auf Texte ausgerichtetes Programme zur Anzeige von Dateien und +Datenströmen sowie zum Browsen im Internet +.SH SYNOPSIS +w3m [OPTION]... [ \fIDatei\fP | \fIURL\fP ]... +.SH BESCHREIBUNG +.\" This defines appropriate quote strings for nroff and troff +.ds lq " +.ds rq " +.if t .ds lq `` +.if t .ds rq '' +.if \nN==0 .nr N 10 +.\" Just in case these number registers aren't set yet... +.if \nD==0 .nr D 5 + +\fIw3m\fP ist ein textorientierter Browser, der lokale oder im Internet +liegende Seiten sowie andere Dokumente anzeigen kann. Er verarbeitet +HTML\-Tabellen und Frames, nicht jedoch JavaScript und Cascading Style +Sheets. \fIw3m\fP kann auch als Textbetrachter (Pager) dienen. Entsprechende +Dateien werden beim Aufruf als Argument angegeben oder an der +Standardeingabe als Datenstrom übernommen. Mit \fIw3m\fP kann sich der Benutzer +überdies durch Verzeichnisbäume bewegen. + +\fIw3m\fP arbeitet mit Reitern (Registerkarten, Tabs) und Puffern, was einen +einfachen Wechsel zwischen geladenen Inhalten erlaubt. Wenn die Erweiterung +w3m\-img installiert ist, zeigt \fIw3m\fP auch in die Seiten eingebundene +Grafiken an. Wann immer die Umsetzung von HTML\-Inhalten durch \fIw3m\fP Ihren +Ansprüchen nicht genügt, reicht ein einzelnes Kommando, um die Ziel\-URL +einem grafischen Browser zu übergeben. + +Um nach Start des Programms Hilfe zu den Optionen zu erhalten, drücken Sie +\(lqH\(rq. + +.SH ARGUMENTE + +Wenn das Programm mit einem oder mehreren Argumenten aufgerufen wird, +behandelt \fIw3m\fP diese Ziele je nach Typ des Inhalts. Bei Daten aus dem +Internet verwertet \fIw3m\fP die Angabe in den HTTP\-Kopfzeilen. Bei relativen +oder absoluten Pfaden in Dateisystemen richtet sich \fIw3m\fP nach dem +Dateinamen. + +Ohne Argument aufgerufen, erwartet \fIw3m\fP unformatierte Daten aus der +Standardeingabe, es sei denn, der Benutzer hat einen anderen MIME\-Typ +angegeben. + +Sollte \fIw3m\fP weder ein Zielobjekt vorliegen noch ein Ausweichen vorgesehen +sein (beispielsweise durch die Option \fB\-v\fP, siehe unten), gibt das Programm +nur Benutzungshinweise aus. +.SH OPTIONEN +Vor Befehlszeilen\-Optionen steht das \(lq\-\(rq Zeichen einzeln, ihnen kann +ein Argument folgen. +.SS "Allgemeine Optionen" +.TP +\fB\-B\fP +starte mit einer Ansicht aller Lesezeichen (wenn kein anderes Zielobjekt +angegeben ist) +.TP +\fB\-M\fP +monochrome Anzeige +.TP +\fB\-no\-mouse\fP +Mausfunktion aus +.TP +\fB\-num\fP +zeige Zeilennummern an +.TP +\fB\-N\fP +verteile die übergebenen Argumente unter Reitern. Standardmäßig würde ein +Stapel von Puffern benutzt +.TP +\fB\-ppc \fP\fInum\fP +Weite von \fInum\fP Bildpunkten pro Zeichen, einstellbar von 4.0 bis 32.0, +standardmäßig 8.0. Größere Werte machen Tabellen enger. (Implementierung +unklar) +.TP +\fB\-ppl \fP\fInum\fP +Höhe von \fInum\fP Bildpunkten pro Linie, einstellbar von 4.0 bis +64.0. (Implementierung unklar) +.TP +\fB\-title\fP, \fB\-title=TERM\fP +verwende den Puffernamen auch als Titel des Terminalfensters. Soweit TERM +eingegeben wurde, konfiguriert dieser Wert den Stil des Titels +.TP +\fB\-v\fP +begrüße den Benutzer mit einer eingebauten Seite (wenn kein anderes +Zielobjekt angegeben ist) +.TP +\fB\-W\fP +wechsle zwischen umlaufendem und nicht umlaufendem Suchen +.TP +\fB\-X\fP +initialisiere nach Verlassen des Programms das Terminal nicht neu +.TP +\fB+\fP\fIZahl\fP +gehe zu Zeile \fIZahl\fP; wirkt nur, wenn \fIZahl\fP größer ist als die im +Terminal verfügbare Zeilenzahl +.SS Browser\-Optionen +.TP +\fB\-cols \fP\fInum\fP +bei für die Standardausgabe bestimmten Inhalten, nimm bei der Umsetzung von +HTML eine Länge von \fInum\fP Zeichen pro Zeile +.TP +\fB\-cookie\fP, \fB\-no\-cookie\fP +verwende gespeicherte Cookies und akzeptiere neue. Oder tue weder das eine +noch das andere +.TP +\fB\-F\fP +verarbeite Frames +.TP +\fB\-graph\fP, \fB\-no\-graph\fP +bei der Umsetzung von Tabellen und Frames grafische Zeichen verwenden oder +nicht verwenden +.TP +\fB\-header \fP\fIZeichenkette\fP +füge \fIZeichenkette\fP der HTTP(S)\-Anfrage an. Diese muss der Kopfdaten\-Syntax +\f(CWVariable: Wert\fP entsprechen +.TP +\fB\-m\fP +stelle eine Usenet\-Nachricht entsprechend \(lqContent\-type\(rq in den +Kopfdaten dar +.TP +\fB\-no\-proxy\fP +verwende keinen Proxy +.TP +\fB\-post \fP\fIDatei\fP +verwende die Methode POST, um in \fIDatei\fP hinterlegte Daten +hochzuladen. Hierbei wird die Syntax \f(CWvar1=wert1[&var2=wert2]…\fP erwartet +.TP +\fB\-4\fP +nur IPv4. Entspricht dns_order=4 in der Konfigurationsdatei +.TP +\fB\-6\fP +nur IPv6. Entspricht dns_order=6 in der Konfigurationsdatei +.SS Textbetrachter\-Optionen +.TP +\fB\-l \fP\fInum\fP +Anzahl der Zeilen, die zwischengespeichert werden, wenn Text per +Standardeingabe übergeben wurde. (Voreinstellung ist 10000) +.TP +\fB\-r\fP +verarbeite spezielle Escape\-Zeichen (beispielsweise ANSI\-Escape\-Zeichen oder +nroff\-Rückwärtsschritte für fette und unterstrichene Zeichen) nicht, sondern +zeige sie stattdessen mittels Caret\-Notation. +.TP +\fB\-s\fP +mehrere leere Zeilen werden bis auf eine gelöscht +.TP +\fB\-t\fP \fInum\fP +berücksichtige Tab\-Zeichen so, dass Spalten mit einer Weite von \fInum\fP +Zeichen entstehen +.SS "Datenart\- und Datenkodierungs\-Optionen" +.TP +\fB\-I \fP\fIcharset\fP +zu benutzende Zeichenkodierung für erhaltene Daten +.TP +\fB\-O \fP\fIcharset\fP +zu benutzende Zeichenkodierung für auszugebende Daten +.TP +\fB\-T \fP\fITyp\fP +zu benutzender MIME\-Typ für erhaltenen Daten +.SS "Optionen zur Datenausgabe, mit sofortigem Verlassen des Programms" +.TP +\fB\-dump\fP +leite die verarbeitete Seite der Standardausgabe zu. Die Option gilt als +gesetzt, wenn der Aufruf beinhaltet, dass die Ausgabe in eine Datei +umgeleitet oder einem weiteren Programm übergeben wird. +.TP +\fB\-dump_source\fP +leite den Seitenquelltext der Standardausgabe zu +.TP +\fB\-dump_head\fP +leite die Antwort einer HEAD\-Anfrage für eine URL der Standardausgabe zu +.TP +\fB\-dump_both\fP +leite Antwort auf HEAD\-Anfrage und Seitenquelltext der Standardausgabe zu +.TP +\fB\-dump_extra\fP +leite Antwort auf HEAD\-Anfrage, Seitenquelltext und Extrainformation der +Standardausgabe zu +.TP +\fB\-help\fP +zeige eine Zusammenfassung verfügbarer Funktionen und Befehlszeilen\-Optionen +.TP +\fB\-show\-option\fP +zeige alle zur Konfiguration verfügbaren Optionen +.TP +\fB\-version\fP +gibt die Version von \fIw3m\fP aus +.SS "Optionen, die Standards für Einstellungen und Datenquellen außer Kraft setzen" +.TP +\fB\-bookmark \fP\fIDatei\fP +benutze anstelle der Standarddatei bookmark.html für Lesezeichen die Datei +\fIDatei\fP +.TP +\fB\-config \fP\fIDatei\fP +benutze \fIDatei\fP anstelle der Standardkonfigurationsdatei +.TP +\fB\-debug\fP +BITTE NICHT BENUTZEN +.TP +\fB\-o \fP\fIOption=Wert\fP +arbeite mit einer Konfiguration, bei der die Einstellung \fIOption\fP mit +\fIWert\fP belegt ist. Ohne \fIOption=Wert\fP gleichwertig mit \fB\-show\-option\fP +.TP +\fB\-reqlog\fP +Protokolliere Header der HTTP\-Kommunikation in Datei \f(CW~/.w3m/request.log\fP +.SH BEISPIELE +.SS "Verwendung als Textbetrachter" +.TP +zwei HTML\-Fragmente zusammengefügt anzeigen +.EX +$ cat header.html footer.html | w3m \-T text/html +.EE +.TP +zwei Dateien unter Reitern einander gegenüberstellen +.EX +$ w3m \-N config.old config +.EE +.SS "browser\-artige Verwendung" +.TP +zeige Internet\-Inhalt in monochromem Terminal +.EX +$ w3m \-M http://w3m.sourceforge.net +.EE +.TP +zeige eingebettete Grafiken an +.EX +$ w3m \-o auto_image=TRUE http://w3m.sourceforge.net +.EE +.TP +zeige Inhalt aus dem Usenet +.EX +$ w3m \-m nntp://news.aioe.org/comp.os.linux.networking +.EE +.TP +mit der POST\-Methode Daten für eine URL hochladen +.EX +$ w3m \-post \- http://example.com/form.php <<<'a=0&b=1' +.EE +.SS "filterartige Verwendung" +.TP +konvertiere eine HTML\-Datei in reinen Text von bestimmter Zeilenlänge +.EX +$ w3m \-cols 40 foo.html > foo.txt +.EE +.TP +übergib den Bestand an Lesezeichen mit zugehörigen Links als reinen Text einer Datei. +.EX +$ w3m \-B \-o display_link_number=1 > out.txt +.EE +.TP +Konvertierung in ein anderes Dateiformat und eine andere Zeichenkodierung +.EX +$ w3m \-T text/html \-I EUC\-JP \-O UTF\-8 < foo.html > foo.txt +.EE +.SS "starte ohne Eingabedaten" +.TP +begrüße den Benutzer mit einer eingebauten Seite +.EX +$ w3m \-v +.EE +.\".SH Errors +.SH UMGEBUNGSVARIABLEN +\fIw3m\fP weicht auf den Wert der Umgebungsvariablen WWW_HOME aus, wenn das +Programm ohne Zielobjekt aufgerufen wurde. +.SH DATEIEN +.TP +\f(CW~/.w3m/bookmark.html\fP +voreingestellte Datei für Lesezeichen +.TP +\f(CW~/.w3m/config\fP +benutzerdefinierte Konfigurationsdatei; gegenüber \f(CW/etc/w3m/config\fP +vorrangig +.TP +\f(CW~/.w3m/cookie\fP +Ablageort für Cookies; wird beim Verlassen des Programms geschrieben und +beim Aufruf gelesen +.TP +\f(CW~/.w3m/history\fP +Chronik besuchter Seiten und URLs +.TP +\f(CW~/.w3m/keymap\fP +benutzerdefinierte Tastaturbelegung, setzt standardmäßige Belegung außer +Kraft +.TP +\f(CW~/.w3m/mailcap\fP +Konfigurationsdatei für Programme zur externen Anzeige +.TP +\f(CW~/.w3m/menu\fP +benutzerdefiniertes Menü; vorrangig gegenüber Standardmenü +.TP +\f(CW~/.w3m/mime.types\fP +Datei mit MIME\-Typen +.TP +\f(CW~/.w3m/mouse\fP +benutzerdefinierte Mauseinstellungen +.TP +\f(CW~/.w3m/passwd\fP +Datei mit Nutzerkonto\-Passwort\-Liste +.TP +\f(CW~/.w3m/pre_form\fP +.\" .TP +.\" .I $~/.w3m/urimethodmap +.\" ??? +enthält vordefinierte Werte für wiederkehrende HTML\-Formulare +.SH "SIEHE AUCH" +README und Beispieldateien finden Sie im Dokumentationsverzeichnis Ihrer +\fIw3m\fP\-Installation. Aktuelle Informationen zu \fIw3m\fP finden Sie auf der +Projektseite +.UR http://w3m.sourceforge.net +unter +.UE +.SH DANKSAGUNGEN +In \fIw3m\fP ist Programmcode verschiedener Quellen eingeflossen. Benutzer +haben mit Korrekturen (Patch\-Dateien) und Vorschlägen zur Verbesserung des +Programms beigetragen. +.SH AUTOR +.UR aito@fw.ipsj.or.jp +Akinori ITO +.UE +Die deutsche Übersetzung wurde 2016 von +.UR markus.hiereth@freenet.de +Markus Hiereth +.UE +erstellt. + |