diff options
Diffstat (limited to 'doc-jp/README.cygwin')
-rw-r--r-- | doc-jp/README.cygwin | 210 |
1 files changed, 105 insertions, 105 deletions
diff --git a/doc-jp/README.cygwin b/doc-jp/README.cygwin index 97e14c9..297c34b 100644 --- a/doc-jp/README.cygwin +++ b/doc-jp/README.cygwin @@ -1,88 +1,88 @@ -cygwin �� w3m ��Ȥ� - (2003/02/17) ���Ƿ +cygwin で w3m を使う + (2003/02/17) 渡邉勝之 knabe@sannet.ne.jp -Windows �� w3m ��ư��������ˤϡ�Windows ��� UNIX�ߴ��Ķ��Ǥ��� Cygwin �� -ɬ�פǤ��� -Cygwin �˴ؤ������� http://cygwin.com/ �Ȥ��Ƥ��������� +Windows で w3m を動かすためには,Windows 上の UNIX互換環境である Cygwin が +必要です. +Cygwin に関する情報は http://cygwin.com/ を参照してください. -* �ӥ�� +* ビルド -w3m-0.2 �ʹߤ��� cygwin �����ν����ѥå��������ޤ줿���ᡤcygwin-1.1.4 -�ʹߤδĶ��Ǥ�����ä�����ʤ��ӥ�ɤǤ��ޤ���Net Release ���� B18, B19, -B20������Ǥ�ӥ�ɤǤ���Ϥ��Ǥ�������ǧ�Ϥ���Ƥ��ޤ��� - (*) Cygwin B20.1 �δĶ��Ǥ� - LOCAL_LIBRARIES �� -luser32 ��Ĥ���ɬ�פ�����ޤ��� +w3m-0.2 以降から cygwin 向けの修正パッチが取り込まれたため,cygwin-1.1.4 +以降の環境であれば特に問題なくビルドできます.Net Release 前の B18, B19, +B20あたりでもビルドできるはずですが,確認はされていません. + (*) Cygwin B20.1 の環境では + LOCAL_LIBRARIES に -luser32 をつける必要があります。 -�ʤ���termcap �ʤ��� ncurses �ѥå������Ϻǿ��Τ�Τ�ȤäƤ����������� -�� termcap ��Ȥ���硤�Ť��ѥå������� /etc/termcap �� cygwin �Υ���� -��˥Х������ꡤɽ�������������ʤ�ޤ������������ termcap-20001020-1 �� -��������Ƥ��뤿�ᡤ����ʹߤΥС���������Ѥ��Ƥ��������� +なお,termcap ないし ncurses パッケージは最新のものを使ってください.特 +に termcap を使う場合,古いパッケージは /etc/termcap の cygwin のエント +リにバグがあり,表示がおかしくなります.この問題は termcap-20001020-1 で +修正されているため,これ以降のバージョンを使用してください. -�ӥ�ɤ���ݤˤϡ� ɬ�� ./configure ���Ƥ��� make ���Ƥ����������ʲ����� -������ޥ������������ʤ��ʤ뤿�ᡤ�����ư��ʤ��ʤ�ޤ����ޤ������� -�˥ӥ�ɤǤ��ʤ��������ư��ʤ����ˤϡ��Х��������˰ʲ������� -�����å����Ƥ��������� +ビルドする際には, 必ず ./configure してから make してください.以下で説 +明するマクロが定義されなくなるため,正常に動作しなくなります.また,正常 +にビルドできない,正常に動作しない場合には,バグ報告をする前に以下の点を +チェックしてください. - o make veryclean ���Ƥ������ ./configure && make ���Ƥߤ롥 - o gcc, binutils ������˥��ȡ��뤵��Ƥ��뤫���ǧ���롥 - cygwin �� setup.exe �����꤬���ꡤ�ѥå������ե�����Υ���������� - �˼��Ԥ��Ƥ⡤���顼�����ʤ������ェλ���Ƥ��ޤ����Ȥ������ - ���Ǥ������ξ��ˤϺ��� setup ����ʤ����Ƥ��������� + o make veryclean してから再度 ./configure && make してみる. + o gcc, binutils が正常にインストールされているかを確認する. + cygwin の setup.exe に問題があり,パッケージファイルのダウンロード + に失敗しても,エラーの報告をしないで正常終了してしまうことがあるよ + うです.その場合には再度 setup をやりなおしてください. -�ޤ� Win95/98/ME �Ǥϡ��Ķ��ѿ� CYGWIN �� 'ntsec' �⤷���� 'ntea' ���ޤ� -��Ƥ���ȡ������륹����ץȤ˼¹�°�����Ĥ��ʤ��ʤ뤿�ᡤconfigure �˼� -�Ԥ���褦�Ǥ���w3m �˸¤餺��¾�ˤ����꤬ȯ������Ȥ�����𤬤��뤿�ᡤ -Win95/98/ME �� Cygwin ����Ѥ�����ˤϡ��ǽ�� cygwin1.dll ������ɤ� -��ݤδĶ��ѿ� CYGWIN ���� ntsec, ntea �ε��Ҥ�������Ƥ��������� +また Win95/98/ME では,環境変数 CYGWIN に 'ntsec' もしくは 'ntea' が含ま +れていると,シェルスクリプトに実行属性がつかなくなるため,configure に失 +敗するようです.w3m に限らず,他にも問題が発生するという報告があるため, +Win95/98/ME で Cygwin を使用する場合には,最初に cygwin1.dll をロードす +る際の環境変数 CYGWIN から ntsec, ntea の記述を取り除いてください. -* �ޥ��� +* マクロ -config.h �ˤϡ�Cygwin �Ķ������˰ʲ��Υޥ�����������Ƥ���ޤ��� +config.h には,Cygwin 環境向けに以下のマクロを定義してあります. o USE_BINMODE_STREAM - -dump, -dump_{head,source,both,extra} ���� stdout �ؤν��Ϥ�Х��ʥ� - �⡼�ɤǹԤ��ޤ���cygwin-1.3.11 �ʹߤǤ����פˤʤäƤ���Ϥ��Ǥ����� - ����¦�˿��äƤ�������˻Ĥ��Ƥ��ޤ��� - Cygwin, EMX �Ķ��Ƕ��̤Ǥ��� + -dump, -dump_{head,source,both,extra} 時の stdout への出力をバイナリ + モードで行います.cygwin-1.3.11 以降では不要になっているはずですが, + 安全側に振っておくために残しています. + Cygwin, EMX 環境で共通です. o SUPPORT_DOS_DRIVE_PREFIX - 'C:', 'C:/', 'file://C:/', 'file://C|/' �ʤɤΥɥ饤�֥쥿����ޤ�� - ����ǧ�������ե�����̾�Ȥ��ư�����ǽ��ͭ���ˤ��ޤ��� - Cygwin, EMX �Ķ��Ƕ��̤Ǥ��� + 'C:', 'C:/', 'file://C:/', 'file://C|/' などのドライブレターを含むパ + スを認識し,ファイル名として扱う機能を有効にします. + Cygwin, EMX 環境で共通です. o SUPPORT_NETBIOS_SHARE - '//NETBIOSHOST/SHARE/PATH', 'file://NETBIOSHOST/SHARE/PATH' ������ - NETBIOS ��ͭ�ؤΥ��������� ftp: �������ޤǤϤʤ� file: �������� - �Ȥ��ư�����ǽ��ͭ���ˤ��ޤ��� - Cygwin �Ķ�����ͭ�Ǥ��� + '//NETBIOSHOST/SHARE/PATH', 'file://NETBIOSHOST/SHARE/PATH' 形式の + NETBIOS 共有資源へのアクセスを ftp: スキーマではなく file: スキーマ + として扱う機能を有効にします. + Cygwin 環境に特有です. o SUPPORT_WIN9X_CONSOLE_MBCS - Win9X �Ϥ� DOS �ץ���ץȤǡ���������ӥե�����ؤΰ�ԥ��ǥ������� - �������ܸ� IME ��ͳ�����Ϥݡ��Ȥ��ޤ��� - ��������Win9X �Ϥ� DOS �ץ���ץȤμ�������� Cygwin �� tty �쥤�䡼 - ������ˤ�ꡤ�������륳����� TERM=cygwin ���ĴĶ��ѿ� CYGWIN - �� 'tty' ���ޤޤ�ʤ����Τ� IME ��������Ϥ���Ĥ��Ƥ��ޤ��� - �ʤ���NT �ϤǤϤ��Υޥ�����̵���ˤ��Ƥ�ư����ѹ����줺���������륳 - ����Ǥ���� IME �ˤ�����ܸ����Ϥ���ǽ�Ǥ��� - LANG=JA ������� Cygwin �Ķ�����ͭ�Ǥ��� + Win9X 系の DOS プロンプトで,検索およびフォームへの一行エディタ入力 + 時に日本語 IME 経由の入力をサポートします. + ただし,Win9X 系の DOS プロンプトの実装および Cygwin の tty レイヤー + の問題により,ローカルコンソールで TERM=cygwin かつ環境変数 CYGWIN + に 'tty' が含まれない場合のみ IME からの入力を許可しています. + なお,NT 系ではこのマクロを無効にしても動作は変更されず,ローカルコ + ンソールであれば IME による日本語入力が可能です. + LANG=JA 指定時の Cygwin 環境に特有です. -* Native Application �Ȥ�Ϣ�� +* Native Application との連携 -Cygwin �Ķ��ǥӥ�ɤ��� w3m ���� Win32 Native ���ץꥱ��������ư���� -��硤�ѥ��ε��ҷ����ΰ㤤�ˤ�äơ��ե����뤬���Ĥ���ʤ��ʤɤΥ��顼�� -ȯ�����ޤ��� +Cygwin 環境でビルドした w3m から Win32 Native アプリケーションを起動する +場合,パスの記述形式の違いによって,ファイルが見つからないなどのエラーが +発生します. -o ��������CGI +o ローカルCGI -Cygwin �Ķ��ǥӥ�ɤ���ȡ�$LIB (�̾�� /usr/local/lib/w3m/cgi-bin) �ʲ� -�˥��ȡ��뤵���������� CGI �� cygwin �� /usr/bin/perl ��Ȥ��褦�� -���ꤵ��ޤ���������Ф���Native ���ץꥱ�������� ActivePerl �ʤɤ�� -�Ѥ����硤�ʲ��Τ褦�ʥ�åѡ�������ץȤ��Ѱդ���$LIB �ʲ��γƥ����� -�ץȤ������Ƥ��������� +Cygwin 環境でビルドすると,$LIB (通常は /usr/local/lib/w3m/cgi-bin) 以下 +にインストールされるローカル CGI は cygwin の /usr/bin/perl を使うように +設定されます.これに対し,Native アプリケーションの ActivePerl などを使 +用する場合,以下のようなラッパースクリプトを用意し,$LIB 以下の各スクリ +プトを修正してください. ------ /usr/local/bin/winperl ------ #!/bin/sh @@ -98,18 +98,18 @@ case $1 in esac exec "$PERL" "$SCRIPT" $@ ------------------------------------ -��PERL= �ˤ� Cygwin �Ķ����������鸫�� Native Perl �Υѥ��Ҥ��Ƥ��� - ������cygpath �桼�ƥ���ƥ��� cygwin �ѥå����������äƤ��ޤ��� +※PERL= には Cygwin 環境の内部から見た Native Perl のパスを記述してくだ + さい.cygpath ユーティリティは cygwin パッケージに入っています. -�ʤ����ǥ��쥯�ȥ�ꥹ�Ȥ����Ǥ���С����ץ��������ǡ֥ǥ��쥯�ȥ�ꥹ -�Ȥ˳������ޥ�ɤ�Ȥ��פ� NO �ˤ���С��������� CGI ��Ȥ鷺�˥ǥ��쥯 -�ȥ�Υ֥饦����Ԥ��ޤ��� +なお,ディレクトリリストだけであれば,オプション設定で「ディレクトリリス +トに外部コマンドを使う」を NO にすれば,ローカル CGI を使わずにディレク +トリのブラウズを行います. -o ���ǥ��� +o エディタ -w3m �ϥƥ����ȥ��ꥢ�������Խ��ʤɤ˳������ǥ�������Ѥ��ޤ������������� -������ Win32 Native ���ץꥱ��������Ȥ���硤�ʲ��Υ�����ץȤ����� -�ǥ����˻��ꤷ�Ƥ��������� +w3m はテキストエリアの内容編集などに外部エディタを使用しますが,外部エデ +ィタに Win32 Native アプリケーションを使う場合,以下のスクリプトを外部エ +ディタに指定してください. ------ /usr/local/lib/w3m/winedit ------ #!/bin/sh @@ -117,61 +117,61 @@ EDITOR='/cygdrive/c/Program Files/sakura/sakura.exe' FILE=`cygpath -a -w $1` exec "$EDITOR" "$FILE" ---------------------------------------- -��EDITOR= �ˤ� Cygwin �Ķ�����¦���鸫�� Native ���ץꥱ�������Υѥ��� - ���Ҥ��Ƥ��������� +※EDITOR= には Cygwin 環境の内側から見た Native アプリケーションのパスを + 記述してください. -�ʤ���NT �Ϥ� inetd ���ӥ��Ȥ���ư�����Ƥ��ơ�localhost �� telnet �� -��³���Ƥ�����ˤϡ��֥ǥ����ȥåפȤ����ä��ӥ��˵��ġפ� ON �ˤ� -�Ƥ����ʤ���� window ��ɽ������ޤ��� +なお,NT 系で inetd をサービスとして動かしていて,localhost に telnet で +接続している場合には,「デスクトップとの対話をサービスに許可」を ON にし +ておかなければ window が表示されません. -* ���ΤΥХ� +* 既知のバグ -�ʲ��ϡ�Cygwin �Ķ��� w3m ��ư�����������������Ǥ��� +以下は,Cygwin 環境で w3m を動かした場合の問題点です. -o -dump, -dump-source ���� LF -> CR+LF ���Ѵ����Ԥ��뤳�Ȥ����롥 +o -dump, -dump-source 時に LF -> CR+LF の変換が行われることがある. - ����ѥ�����˥ޥ��� USE_BINMODE_STREAM �� define ����Ƥ��ʤ���ǽ���� - ����ޤ��� - ������� configure ���������ǥ���ѥ��뤷�ʤ��������Ķ��ѿ� CYGWIN �� - binmode �����ꤷ�Ƥ��������� + コンパイル時にマクロ USE_BINMODE_STREAM が define されていない可能性が + あります. + きちんと configure したうえでコンパイルしなおすか,環境変数 CYGWIN に + binmode を設定してください. -o Win9X �Ϥ� DOS �ץ���ץȤ� IME ��ͳ�����Ϥ��Ǥ��ʤ��� +o Win9X 系の DOS プロンプトで IME 経由の入力ができない. - �Ķ��ѿ� CYGWIN �� 'tty' ���ޤޤ�Ƥ���Ȥ��ˤϡ�Cygwin �� tty �쥤�� - ���������뤿��� IME ��ͳ�����Ϥ�ػߤ��Ƥ��ޤ����Ķ��ѿ� CYGWIN - ���� 'tty' �������Ƥ��������� + 環境変数 CYGWIN に 'tty' が含まれているときには,Cygwin の tty レイヤ + の問題を回避するために IME 経由の入力を禁止しています.環境変数 CYGWIN + から 'tty' を削除してください. -o Win9X �Ϥ� DOS �ץ���ץȤ� IME �� ON �ˤʤäƤ���ȥ������뤬�����ʤ��� +o Win9X 系の DOS プロンプトで IME が ON になっているとカーソルが効かない. - Win9X �� DOS �ץ���ץȤ� Cygwin �� tty �쥤�䡼�μ���������Ǥ��� - ����� C-f, C-b, C-p, C-n ��ȤäƤ��������� + Win9X の DOS プロンプトと Cygwin の tty レイヤーの実装の問題です. + 代わりに C-f, C-b, C-p, C-n を使ってください. -o NT �ϤΥ��ޥ�ɥץ���ץȤDz������椬���������ʤ롥 +o NT 系のコマンドプロンプトで画面制御がおかしくなる. - �֥쥤�����ȡץ��֤Dz��̥Хåե��Υ������ȥ�����ɥ��Υ�������㤦�ͤ� - ���ƥХå����������뤬�Ǥ���褦�����ꤷ�Ƥ���ȡ��������椬���������� - �뤳�Ȥ�����褦�Ǥ��� + 「レイアウト」タブで画面バッファのサイズとウィンドウのサイズを違う値に + してバックスクロールができるように設定していると,画面制御がおかしくな + ることがあるようです. -o DOS �ץ���ץȡ����ޥ�ɥץ���ץȤǥޥ������Ȥ��ʤ��� +o DOS プロンプト,コマンドプロンプトでマウスが使えない. - DOS �ץ���ץȡ��Խ����ץ�����/���ޥ�ɥץ���ץȤΡ֥��ץ����פ� - �ִʰ��Խ��⡼�ɡפ� ON �ˤʤäƤ���ȡ��ޥ������٥�Ȥ� w3m ���Ϥ��� - �ޤ���OFF �����ꤷ�Ƥ��������� + DOS プロンプト「編集オプション」/コマンドプロンプトの「オプション」で + 「簡易編集モード」が ON になっていると,マウスイベントが w3m に渡され + ません.OFF に設定してください. -o DOS �ץ���ץȡ����ޥ�ɥץ���ץȤǥޥ����ܥ�����Ф���ȿ�������������� +o DOS プロンプト,コマンドプロンプトでマウスボタンに対する反応がおかしい. - cygwin-1.3.15 �ޤǤδĶ��Ǥϡ��ޥ����α�������ܥ���Υ��������ץ��� - ���������ؤ�äƤ��ޤ���������� cygwin-1.3.16-1 �ǽ�������Ƥ��� - ������w3m ¦�ΥС������Ƚ�꤬�����ǤϤʤ����ᡤ���Ѥ���Ķ��ǥӥ�� - ����褦�ˤ��Ƥ��������� + cygwin-1.3.15 までの環境では,マウスの右と中央ボタンのエスケープシー + ケンスが入れ替わっていました.これは cygwin-1.3.16-1 で修正されていま + すが,w3m 側のバージョン判定が完全ではないため,使用する環境でビルド + するようにしてください. -* ����¾ +* その他 -Cygwin �Ķ��Ǥϡ�DOS �ץ���ץ�/���ޥ�ɥץ���ץȤ�Ȥ����⡤inetd �� -�����ơ���������� TeraTerm, PuTTY �ʤɤ� telnet ���饤����ȷ�ͳ�ǥ��� -���롤�ʤ����� rxvt, cygterm ����Ѥ���ۤ�����Ŭ�Ǥ��� +Cygwin 環境では,DOS プロンプト/コマンドプロンプトを使うよりも,inetd を +あげて,ローカルに TeraTerm, PuTTY などの telnet クライアント経由でログ +インする,ないしは rxvt, cygterm を使用するほうが快適です. o rxvt: rxvt on Cygwin |