blob: a189716c8d70e21fe61574106b842ecf60153c99 (
plain) (
tree)
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Fumitoshi UKAI
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ukai@debian.or.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-28 19:49+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: menu.c:267
msgid " Back (b) "
msgstr ""
#: menu.c:268
msgid " Select Buffer(s) "
msgstr ""
#: menu.c:270
msgid " Select Tab (t) "
msgstr ""
#: menu.c:272
msgid " View Source (v) "
msgstr ""
#: menu.c:273
msgid " Edit Source (e) "
msgstr ""
#: menu.c:274
msgid " Save Source (S) "
msgstr ""
#: menu.c:275
msgid " Reload (r) "
msgstr ""
#: menu.c:276 menu.c:283 menu.c:287
msgid " ---------------- "
msgstr ""
#: menu.c:277
msgid " Go Link (a) "
msgstr ""
#: menu.c:278
msgid " on New Tab (n) "
msgstr ""
#: menu.c:279
msgid " Save Link (A) "
msgstr ""
#: menu.c:280
msgid " View Image (i) "
msgstr ""
#: menu.c:281
msgid " Save Image (I) "
msgstr ""
#: menu.c:282
msgid " View Frame (f) "
msgstr ""
#: menu.c:284
msgid " Bookmark (B) "
msgstr ""
#: menu.c:285
msgid " Help (h) "
msgstr ""
#: menu.c:286
msgid " Option (o) "
msgstr ""
#: menu.c:288
msgid " Quit (q) "
msgstr ""
#: rc.c:60
msgid "External Viewer Setup"
msgstr ""
#: rc.c:61
msgid "Tab width in characters"
msgstr ""
#: rc.c:62
msgid "Indent for HTML rendering"
msgstr ""
#: rc.c:63
msgid "Number of pixels per character (4.0...32.0)"
msgstr ""
#: rc.c:64
msgid "Number of pixels per line (4.0...64.0)"
msgstr ""
#: rc.c:65
msgid "Number of remembered lines when used as a pager"
msgstr ""
#: rc.c:66
msgid "Use URL history"
msgstr ""
#: rc.c:67
msgid "Number of remembered URL"
msgstr ""
#: rc.c:68
msgid "Save URL history"
msgstr ""
#: rc.c:69
msgid "Render frames automatically"
msgstr ""
#: rc.c:70
msgid "Treat argument without scheme as URL"
msgstr ""
#: rc.c:71
msgid "Use _self as default target"
msgstr ""
#: rc.c:72
msgid "Open link on new tab if target is _blank or _new"
msgstr ""
#: rc.c:73
msgid "Open download list panel on new tab"
msgstr ""
#: rc.c:74
msgid "Display link URL automatically"
msgstr ""
#: rc.c:75
msgid "Display decoded URL"
msgstr ""
#: rc.c:76
msgid "Display current line number"
msgstr ""
#: rc.c:77
msgid "Display inline images"
msgstr ""
#: rc.c:79
msgid "Load inline images automatically"
msgstr ""
#: rc.c:80
msgid "Maximum processes for parallel image loading"
msgstr ""
#: rc.c:81
msgid "Use external image viewer"
msgstr ""
#: rc.c:82
msgid "Scale of image (%)"
msgstr ""
#: rc.c:83
msgid "External command to display image"
msgstr ""
#: rc.c:84
msgid "Use link list of image map"
msgstr ""
#: rc.c:86
msgid "Display file names in multi-column format"
msgstr ""
#: rc.c:87
msgid "Use ASCII equivalents to display entities"
msgstr ""
#: rc.c:88
msgid "Use graphic char for border of table and menu"
msgstr ""
#: rc.c:89
msgid "Fold lines in TEXTAREA"
msgstr ""
#: rc.c:90
msgid "Display INS, DEL, S and STRIKE element"
msgstr ""
#: rc.c:91
msgid "Display with color"
msgstr ""
#: rc.c:92
msgid "Color of normal character"
msgstr ""
#: rc.c:93
msgid "Color of anchor"
msgstr ""
#: rc.c:94
msgid "Color of image link"
msgstr ""
#: rc.c:95
msgid "Color of form"
msgstr ""
#: rc.c:96
msgid "Enable coloring of active link"
msgstr ""
#: rc.c:97
msgid "Color of currently active link"
msgstr ""
#: rc.c:98
msgid "Use visited link color"
msgstr ""
#: rc.c:99
msgid "Color of visited link"
msgstr ""
#: rc.c:100
msgid "Color of background"
msgstr ""
#: rc.c:101
msgid "Color of mark"
msgstr ""
#: rc.c:102
msgid "Use proxy"
msgstr ""
#: rc.c:103
msgid "URL of HTTP proxy host"
msgstr ""
#: rc.c:105
msgid "URL of HTTPS proxy host"
msgstr ""
#: rc.c:108
msgid "URL of GOPHER proxy host"
msgstr ""
#: rc.c:110
msgid "URL of FTP proxy host"
msgstr ""
#: rc.c:111
msgid "Domains to be accessed directly (no proxy)"
msgstr ""
#: rc.c:112
msgid "Check noproxy by network address"
msgstr ""
#: rc.c:113
msgid "Disable cache"
msgstr ""
#: rc.c:115
msgid "News server"
msgstr ""
#: rc.c:116
msgid "Mode of news server"
msgstr ""
#: rc.c:117
msgid "Number of news messages"
msgstr ""
#: rc.c:119
msgid "Order of name resolution"
msgstr ""
#: rc.c:120
msgid "Directory corresponding to / (document root)"
msgstr ""
#: rc.c:121
msgid "Directory corresponding to /~user"
msgstr ""
#: rc.c:122
msgid "Directory corresponding to /cgi-bin"
msgstr ""
#: rc.c:123
msgid "Confirm when quitting with q"
msgstr ""
#: rc.c:124
msgid "Close tab if buffer is last when back"
msgstr ""
#: rc.c:126
msgid "Enable mark operations"
msgstr ""
#: rc.c:128
msgid "Enable Emacs-style line editing"
msgstr ""
#: rc.c:129
msgid "Enable vi-like numeric prefix"
msgstr ""
#: rc.c:130
msgid "Move cursor to top line when going to label"
msgstr ""
#: rc.c:131
msgid "Move cursor to top line when moving to next page"
msgstr ""
#: rc.c:132
msgid "Fold lines of plain text file"
msgstr ""
#: rc.c:133
msgid "Show line numbers"
msgstr ""
#: rc.c:134
msgid "Show search string"
msgstr ""
#: rc.c:135
msgid "List of mime.types files"
msgstr ""
#: rc.c:136
msgid "List of mailcap files"
msgstr ""
#: rc.c:137
msgid "List of urimethodmap files"
msgstr ""
#: rc.c:138
msgid "Editor"
msgstr ""
#: rc.c:139
msgid "Mailer"
msgstr ""
#: rc.c:140
msgid "External Browser"
msgstr ""
#: rc.c:141
msgid "Second External Browser"
msgstr ""
#: rc.c:142
msgid "Third External Browser"
msgstr ""
#: rc.c:143
msgid "Disable secret file security check"
msgstr ""
#: rc.c:144
msgid "Password file"
msgstr ""
#: rc.c:145
msgid "File for setting form on loading"
msgstr ""
#: rc.c:146
msgid "Password for anonymous FTP (your mail address)"
msgstr ""
#: rc.c:147
msgid "Generate domain part of password for FTP"
msgstr ""
#: rc.c:148
msgid "User-Agent identification string"
msgstr ""
#: rc.c:149
msgid "Accept-Encoding header"
msgstr ""
#: rc.c:150
msgid "Accept header"
msgstr ""
#: rc.c:151
msgid "Accept-Language header"
msgstr ""
#: rc.c:152
msgid "Treat URL-like strings as links in all pages"
msgstr ""
#: rc.c:153
msgid "Wrap search"
msgstr ""
#: rc.c:154
msgid "Display unseen objects (e.g. bgimage tag)"
msgstr ""
#: rc.c:155
msgid "Uncompress compressed data automatically when downloading"
msgstr ""
#: rc.c:157
msgid "Run external viewer in a separate session"
msgstr ""
#: rc.c:159
msgid "Run external viewer in the background"
msgstr ""
#: rc.c:161
msgid "Use external program for directory listing"
msgstr ""
#: rc.c:162
msgid "URL of directory listing command"
msgstr ""
#: rc.c:164
msgid "Enable dictionary lookup through CGI"
msgstr ""
#: rc.c:165
msgid "URL of dictionary lookup command"
msgstr ""
#: rc.c:167
msgid "Display link name for images lacking ALT"
msgstr ""
#: rc.c:168
msgid "Index file for directories"
msgstr ""
#: rc.c:169
msgid "Prepend http:// to URL automatically"
msgstr ""
#: rc.c:170
msgid "Default value for open-URL command"
msgstr ""
#: rc.c:171
msgid "Decode Content-Transfer-Encoding when saving"
msgstr ""
#: rc.c:172
msgid "Preserve timestamp when saving"
msgstr ""
#: rc.c:174
msgid "Enable mouse"
msgstr ""
#: rc.c:175
msgid "Scroll in reverse direction of mouse drag"
msgstr ""
#: rc.c:176
msgid "Behavior of wheel scroll speed"
msgstr ""
#: rc.c:177
msgid "(A only)Scroll by # (%) of screen"
msgstr ""
#: rc.c:178
msgid "(B only)Scroll by # lines"
msgstr ""
#: rc.c:180
msgid "Free memory of undisplayed buffers"
msgstr ""
#: rc.c:181
msgid "Suppress `Referer:' header"
msgstr ""
#: rc.c:182
msgid "Search case-insensitively"
msgstr ""
#: rc.c:183
msgid "Use LESSOPEN"
msgstr ""
#: rc.c:186
msgid "Perform SSL server verification"
msgstr ""
#: rc.c:187
msgid "PEM encoded certificate file of client"
msgstr ""
#: rc.c:188
msgid "PEM encoded private key file of client"
msgstr ""
#: rc.c:189
msgid "Path to directory for PEM encoded certificates of CAs"
msgstr ""
#: rc.c:190
msgid "File consisting of PEM encoded certificates of CAs"
msgstr ""
#: rc.c:192
msgid "List of forbidden SSL methods (2: SSLv2, 3: SSLv3, t:TLSv1)"
msgstr ""
#: rc.c:195
msgid "Enable cookie processing"
msgstr ""
#: rc.c:196
msgid "Print a message when receiving a cookie"
msgstr ""
#: rc.c:197
msgid "Accept cookies"
msgstr ""
#: rc.c:198
msgid "Action to be taken on invalid cookie"
msgstr ""
#: rc.c:199
msgid "Domains to reject cookies from"
msgstr ""
#: rc.c:200
msgid "Domains to accept cookies from"
msgstr ""
#: rc.c:202
msgid "Number of redirections to follow"
msgstr ""
#: rc.c:203
msgid "Enable processing of meta-refresh tag"
msgstr ""
#: rc.c:206
msgid "Enable Migemo (Roma-ji search)"
msgstr ""
#: rc.c:207
msgid "Migemo command"
msgstr ""
#: rc.c:211
msgid "Display charset"
msgstr ""
#: rc.c:212
msgid "Default document charset"
msgstr ""
#: rc.c:213
msgid "Automatic charset detect when loading"
msgstr ""
#: rc.c:214
msgid "System charset"
msgstr ""
#: rc.c:215
msgid "System charset follows locale(LC_CTYPE)"
msgstr ""
#: rc.c:216
msgid "Output halfdump with display charset"
msgstr ""
#: rc.c:217
msgid "Use multi column characters"
msgstr ""
#: rc.c:218
msgid "Use combining characters"
msgstr ""
#: rc.c:219
msgid "Use Unicode language tags"
msgstr ""
#: rc.c:220
msgid "Charset conversion using Unicode map"
msgstr ""
#: rc.c:221
msgid "Charset conversion when loading"
msgstr ""
#: rc.c:222
msgid "Adjust search string for document charset"
msgstr ""
#: rc.c:223
msgid "Fix character width when conversion"
msgstr ""
#: rc.c:224
msgid "Use GB 12345 Unicode map instead of GB 2312's"
msgstr ""
#: rc.c:225
msgid "Use JIS X 0201 Roman for ISO-2022-JP"
msgstr ""
#: rc.c:226
msgid "Use JIS C 6226:1978 for ISO-2022-JP"
msgstr ""
#: rc.c:227
msgid "Use JIS X 0201 Katakana"
msgstr ""
#: rc.c:228
msgid "Use JIS X 0212:1990 (Supplemental Kanji)"
msgstr ""
#: rc.c:229
msgid "Use JIS X 0213:2000 (2000JIS)"
msgstr ""
#: rc.c:230
msgid "Strict ISO-2022-JP/KR/CN"
msgstr ""
#: rc.c:231
msgid "Treat 4 bytes char. of GB18030 as Unicode"
msgstr ""
#: rc.c:234
msgid "keymap file"
msgstr ""
#: rc.c:251
msgid "black"
msgstr ""
#: rc.c:252
msgid "red"
msgstr ""
#: rc.c:253
msgid "green"
msgstr ""
#: rc.c:254
msgid "yellow"
msgstr ""
#: rc.c:255
msgid "blue"
msgstr ""
#: rc.c:256
msgid "magenta"
msgstr ""
#: rc.c:257
msgid "cyan"
msgstr ""
#: rc.c:258
msgid "white"
msgstr ""
#: rc.c:259
msgid "terminal"
msgstr ""
#: rc.c:278
msgid "none"
msgstr ""
#: rc.c:279
msgid "current URL"
msgstr ""
#: rc.c:280
msgid "link URL"
msgstr ""
#: rc.c:285
msgid "simple"
msgstr ""
#: rc.c:286
msgid "use tag"
msgstr ""
#: rc.c:287
msgid "fontify"
msgstr ""
#: rc.c:293
msgid "A:relative to screen height"
msgstr ""
#: rc.c:294
msgid "B:fixed speed"
msgstr ""
#: rc.c:301
msgid "unspecified"
msgstr ""
#: rc.c:302
msgid "inet inet6"
msgstr ""
#: rc.c:303
msgid "inet6 inet"
msgstr ""
#: rc.c:304
msgid "inet only"
msgstr ""
#: rc.c:305
msgid "inet6 only"
msgstr ""
#: rc.c:312
msgid "discard"
msgstr ""
#: rc.c:314
msgid "accept"
msgstr ""
#: rc.c:316
msgid "ask"
msgstr ""
#: rc.c:326
msgid "OFF"
msgstr ""
#: rc.c:327
msgid "Only ISO 2022"
msgstr ""
#: rc.c:328
msgid "ON"
msgstr ""
#: rc.c:679
msgid "Display Settings"
msgstr ""
#: rc.c:681
msgid "Color Settings"
msgstr ""
#: rc.c:683
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
#: rc.c:684
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
#: rc.c:685
msgid "External Program Settings"
msgstr ""
#: rc.c:686
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#: rc.c:687
msgid "Proxy Settings"
msgstr ""
#: rc.c:689
msgid "SSL Settings"
msgstr ""
#: rc.c:692
msgid "Cookie Settings"
msgstr ""
#: rc.c:695
msgid "Charset Settings"
msgstr ""
#. TRANSLATORS:
#. * AcceptLang default: this is used in Accept-Language: HTTP request
#. * header. For example, ja.po should translate it as
#. * "ja;q=1.0, en;q=0.5" like that.
#.
#: rc.c:1169
msgid "en;q=1.0"
msgstr ""
|